DIVINA LITURGIA
Rito Oriental y Calendario Juliano
DIVINA LITURGIA
VERDADERA IGLESIA ORTODOXA RUSA
EXARQUÍA METROPOLITANA
DE COLOMBIA, AMÉRICA, ESPAÑA, PORTUGAL, LOS ESTADOS UNIDOS Y DEMÁS PAÍSES SIN
PASTOR DE LA IGLESIA
Divina liturgia de San Juan Crisóstomo.
Arreglo y adecuaciones por el Arzobispo ALEXIY (Odón Abad Gómez Barbosa).
Metropolita
Exarca de Colombia, América, España, Portugal, Los Estados unidos y demás
Países sin Pastor de la Iglesia. Con la Bendición y el sello del Santísimo Su SANTIDAD SERAPHIN
Echema-Metropolita de Moscú y toda Rusia, Presidente del Santo Sínodo,
Presidente de la santa sinaxis mundial de las Verdaderas Iglesias Ortodoxas.
LICENCIA
Dios nos bendiga por Siempre:
Алексий
МИТРОПОЛИТ ЭКСАРКА
Идентификатор: M / 16/165 Освящение: 21.11.2010
Принадлежность к Священному Синоду От Истинно-Русской Православной Церкви Со
штаб-квартирой в Москве- Россия
Y
DEMÁS PAISES SIN PASTOR DE NUESTRA IGLESIA
La Divina Liturgia de san Juan Crisóstomo es la
celebrada habitualmente por el conjunto de la Iglesias Ortodoxas, aunque 10
veces al año es sustituida por la de San Basilio (en vigilia de Navidad y
Teofonía, los 5 Domingos de Cuaresma, el Jueves y Sábado de la Semana Santa y
el 14 de Enero, fiesta de la Circuncisión). La diferencia con la de San
Crisóstomo sólo se aprecia por las oraciones que el Sacerdote suele decir en
voz baja, y en la oración de la oblación, que es mucho más extensa.
Existe una tercera Liturgia, la de San Gregorio
del diálogo o de los Dones Presantificados, que se celebra los miércoles y
viernes durante la cuaresma, con los santos Dones consagrados en el domingo.
En la Liturgia de San Juan Crisóstomo podríamos
distinguir tres momentos teológicos que forman parte de una única unidad
litúrgica:
1.
LA PREPARACION, donde el
Sacerdote acompañado generalmente, realiza un ritual a través del cual se
preparan los Santos Dones.
2.
2-LITURGIA DE LOS CATECUMENOS, que consiste principalmente en el canto de
las antífonas y la lectura de Epístola y el Evangelio, durante la cual, en los
primeros siglos del Cristianismo los catecúmenos es decir, aquellos que se
estaban preparando para ser bautizados, eran admitidos.
3. 3-LITURGIA DE LOS FIELES, que es la celebración de la ofrenda, la anamnesis,
la comunión y la acción de gracias, en la que la Iglesia primitiva permitía
participar solo a los fieles, o sea, los miembros bautizados y crismados.
La Preparación se suele celebrar por el
Sacerdote y el Diácono en el Santuario, de manera previa y con bastante
antelación.
NOTA IMPORTANTE: Toda la Divina Liturgia, es cantada y cuando hay otros Sacerdote en el
Altar desempeñando alguna función, se deben saludar siempre inclinando un poco
sus cabezas ante el Sacerdote celebrante.
Cada que se inciensa al Archisacerdote (si asiste)
Es nueve veces
de tres en tres (CADA VEZ QUE SE INCIENSA AL OBISPO SE DICE 3 VECES ISPOLA ETI
DESPOTA)
LITURGIA DE LOS CATECÚMENOS
Oraciones preliminares
Si después de las
Oraciones Matutinas se dispone a celebrar un Servicio Divino, después de incensar se descorre el velo de la Puerta Real
(no puerta) cuando los coros principian el canto de
la Gran Doxología (Glorificación), u otro canto litúrgico.
Gloria a Ti, quien nos ha mostrado la
luz.
Gloria en las alturas a Dios, y en la
tierra paz.
Entre los hombres benevolencia.
Te alabamos, Te bendecimos, Te
adoramos, Te glorificamos, Te damos gracias por Tu grande gloria.
Señor, Rey celestial, Dios Padre,
todo poderoso, Señor Hijo Unigénito, Jesucristo, con el Espíritu Santo.
Recibe nuestra oración, Tú que estas
sentado a la diestra del Padre, ten piedad de nosotros.
Concede, Señor, guardarnos este día
sin pecado.
Bendito eres Señor, Dios de nuestros
padres, y alabado y glorificado sea Tú Nombre para siempre Amiñ.
Extiende Tú misericordia a los que te
conocen.
Santo Dios,
Santo poderoso, Santo inmortal,
ten piedad de nosotros (3).
Hoy ha venido la salvación al mundo.
Cantemos al que ha resucitado de la tumba y es el principal de nuestra vida,
porque, destruyendo la muerte con su muerte, nos ha dado la victoria y su gran
misericordia.
Entre tanto el Diácono (D_) se sitúa a la derecha del Sacerdote (S_). (Cabezas
cubiertas) frente a la Santa Mesa; hacen tres inclinaciones bendiciéndose (☦️) y
recitan en voz baja, S_ alzando sus manos: (Las oraciones subrayadas y en
cursiva son secretas o en voz baja).
¡Oh, Rey Celestial!, Consolador espíritu de la verdad
que estás en todo lugar y llenas todas las cosas; tesoro de todo lo bueno y
dador de la vida; ¡Ven y habita en nosotros!, ¡Purifícanos de toda mancha! y ¡salva!,
¡Oh bueno! nuestras almas.
Desde Pascua hasta
su Despedida (Ascensión), según el eucologio, se intercala aquí con la triple
proclamación el Tropario ¡Cristo Resucitó
de entre los muertos y venció la muerte con la muerte y a los que estaban en
el sepulcro les ha dado vida! |
S_ Alzando las manos, repitiendo dos veces:
☦️☦️ ¡Gloria
Dios! en las alturas y Paz en la tierra a los hombres de buena voluntad
y una vez más,
diciendo:
☦️Abre
mi boca, ¡Oh, Señor! y mis labios anunciarán tus
alabanzas
D_ Es hora de laborar por Dios. ¡Bendice
Señor!
S_D_ Se bendicen, besan la mesa diciendo:
☦️Bendito sea nuestro Dios, perpetuamente,
Ahora y Siempre y por los siglos
de los siglos, ¡Amiñ!.
D_ Inclinando la cabeza y colocando su mano hacia él le dice:
(Pidiendo bendición del S):
¡Ora
por mí, Señor!
S_ Bendiciéndolo:
☦️Que Dios allane tu camino hacia toda obra buena.
D_ Besa mano del S y dice:
¡Acuérdate
de mí ante el Señor!
S- Que Dios el Señor se
acuerde de tu Diaconado en su Reino, perpetuamente, ahora y siempre y por
los siglos de los siglos.
D_ Se dirige hacia el trono, se bendice (☦️) diciendo: Amiñ.
Saluda al S, se santigua ☦️ nuevamente ante el trono y sale por la
puerta norte y se sitúa al frente de la puerta real, y hace tres inclinaciones
en voz baja:
☦️☦️☦️ Abre mi boca, ¡Oh, Señor!
y mis
labios anunciarán tus alabanzas.
Ofrecimiento y peticiones
Concluido el himno de
la gran Doxología y o el tropario subsecuente, Los S o el D hacen una reverencia al Archisacerdote (si asiste
en su trono); Luego sosteniendo el ogar
(orarion) con los tres dedos de su diestra se ☦️, y
alzándolo ligeramente dice:
D_ ¡BENDICE SEÑOR!
LITURGIA DE LOS CATECUMENOS
El S alza el Santo Evangelio
con ambas manos, hace con él la señal de la ☦️ (Cruz) sobre el Antimensio; todavía doblado, y anuncia el Principio
Divino proclamando:
S_ (cantado en
voz alta):
Bendito sea
el Reino del ☦️ Padre, del Hijo y del Espíritu
Santo, perpetuamente, ahora y siempre y por los siglos de los siglos.
Coros:
Amiñ
Desde Pascua hasta su Despedida
(Ascensión), según el eucologio, se intercala aquí con la triple proclamación el Tropario «Cristo
Resucitó de entre los muertos y venció la muerte con la muerte y a los que
estaban en el sepulcro les ha dado vida». |
El S besa el Santo Evangelio, lo deposita
sobre el Antimensio y el D emprende la
recitación de la Letanía
mayor frente a la puerta real; en
las antífonas, se sitúa frente al ícono del Señor y la Santísima Virgen con el
ogar (orarion) en alto.
Si no hay D: el S sale por la
puerta norte y la proclama frente a la puerta real y en cada antífona entra por
la puerta sur y frente al altar realiza las oraciones correspondientes (la puerta cerrada
y cortina abierta)
Gran Ectenia (Letanía mayor)
El D_ Anuncia que todos deben estar de
pie y seguidamente a viva voz anuncia el tono del día diciendo:
¡De
pie!, En el tono…
·
D_ ¡En paz oremos al Señor!
C(d): GOSPODI POMILUI” Señor ten
piedad.
“Kirie Eléison”
·
D_ Por la paz que de lo alto viene y la salvación
de nuestras almas, ¡Roguemos al Señor!.
C(i): “GOSPODI POMILUI” Señor ten
piedad.
·
D_ Por la paz del mundo entero, por la
estabilidad de las santas iglesias de Dios y la unión de todos, ¡Roguemos al Señor!.
C(d): “GOSPODI POMILUI” Señor ten
piedad.
·
D_ Por este santo templo y por los que con fe y
temor de Dios entramos en él, ¡Roguemos al Señor!.
C(i): “GOSPODI POMILUI” Señor ten
piedad.
·
D_ Por el Santísimo SERAFÍN Eschema-Metropolita de Moscú y todas las Rusias. Por Su Santidad ALEXEIY, (inclinándose ante el trono del Obispo, con ogar en alto).
Coros: “GOSPODI POMILUI” Señor ten piedad. Tres
veces al mismo tiempo que el D_ dice: Metropolita
Exarca de Colombia, América, España, Portugal, Los Estados unidos y demás
Países sin Pastor de la Iglesia (Si hay otros
O. se nombran) y todos los piadosos
Cristianos Ortodoxos que profesamos la fe católica y Apostólica, ¡Roguemos al
Señor!. (Siempre que se pide por los fieles, da la
vuelta entera desde su lugar, señalando con el orarión al pueblo presente)
·
D_ Por nuestro país, por las autoridades que nos
gobiernan, ¡Roguemos al Señor!.
C(i): “GOSPODI POMILUI” Señor
ten piedad.
·
D_ Por esta ciudad (se nombra el monasterio, o
pueblo, o aldea, o isla), por todas las ciudades y países y por los que
con fe y temor de Dios viven en ellas, ¡Roguemos al Señor!.
C(d): “GOSPODI POMILUI” Señor ten
piedad.
·
D_ Por un clima benigno, la abundancia de frutos de la tierra y días de paz,
¡Roguemos al Señor!.
C(i): “GOSPODI POMILUI” Señor ten
piedad.
·
D_ Por aquellos que están en el mar y en los aires, los viajeros, los
enfermos, los prisioneros, por todos aquellos que sufren y por la salvación de
todos, Roguemos al Señor.
C(d): “GOSPODI POMILUI” Señor ten
piedad.
·
D_ Para que nos libre de toda aflicción ira y necesidad, ¡Roguemos al Señor!.
C.(i)- “GOSPODI POMILUI” Señor ten
piedad.
·
D_ Ampáranos y sálvanos; ten misericordia y consérvanos, ¡Oh, Dios, en tu
gracia!.
C(d): “GOSPODI
POMILUI” Señor ten
piedad.
D: Conmemorando a Nuestra Santísima, (se puede cantar suavemente) Coros-
Santísima Madre de Dios, Sálvanos. Purísima, Bendita y Gloriosa señora
Madre de Dios y siempre Virgen María, y con Todos los Santos, encomendémonos mutuamente
los unos a los otros y cada instante de nuestra vida a ¡Cristo nuestro Dios!.
C(d): “TIBIE GOSPODI” ti Señor.
Mientras los Coros Cantan, el S, reza en secreto:
¡Oh, Señor¡,
Dios Nuestro cuyo poder es inexpresable y cuya misericordia es inmensurable y el amor a la humanidad es
inefable: Tu mismo, Oh, soberano por tu entrañable bondad, míranos a nosotros y
los que con nosotros rezan, las riquezas de tu misericordia.
S. (Alta voz)-
Pues a ti es
debida toda Gloria, Honor
y Adoración,
¡Oh, ☦️Padre, Hijo
y Espíritu Santo, perpetuamente
¡Ahora y
siempre por y los siglos de los siglos!
C. Amiñ
Primera Antífona
Los S_ ó el S. y el D.
se vuelven desde sus respectivos lugares hacia el Archisacerdote (si asiste
en su trono), inclinan la cabeza y reciben su bendición, (siempre se hace lo
mismo cuando está presente), D frente al icono de
Cristo ó el S_ (si oficia solo) entra
por la puerta sur. En los
Domingos, se suele cantar también el salmo 102 (103) o una selección de
versículos del salterio específicos de la fiesta.
SALMO 102
C.- Bendice alma mía al Señor.
Bendito eres Señor.
Bendice alma mía al Señor.
Y que todo lo que está en mí, bendiga
su Santo Nombre.
Alma mía bendice al Señor.
Y no olvides ninguno de sus
beneficios.
C.- El Señor es
compasivo y misericordioso, longánimo y lleno de misericordia.
C.- Bendice alma mía al
Señor.
Y que todo lo que está en mí bendiga
su Santo Nombre.
Bendice alma mía al Señor.
SALMO 102 (Otra forma)
C. Bendice alma mía al Señor.
Y todo mi ser a su santo nombre.
C. Bendice al Señor, Bendice al Señor
C. El perdona todas tus culpas
Y cura todas tus enfermedades
C. Bendice al Señor, Bendice al Señor
C. El rescata tu vida de la fosa
Y te colma de misericordia.
C. Bendice al Señor, Bendice al Señor.
Coros- (Alternadamente en semana, En Grandes Fiestas, se canta la
Typika, donde se intercalan versículos a la Antífona: Por la intercesión de la Madre de Dios, Salvador Señor. (3 veces). Cantor: Aclama a Dios tierra entera. C: Por la intercesión de la Madre de Dios, Sálvanos Señor Cantor: Que
te alaben todos los pueblos, que todos los pueblos te alaben. C: Por la intercesión de la Madre de Dios, Sálvanos
Señor
En las fiestas del
Señor (Domingos) y de la Santísima Virgen María, se cantan las Antífonas
propias; si no lo es, las Típicas. Cantor: Bueno es alabar al Señor, cantar
salmos a tu nombre oh altísimo. C: Por las
intercesiones de la Madre de Dios, Oh
Salvador Sálvanos. Cantor: Bueno es anunciar por la mañana tu misericordia y tu
verdad en las noches. C: Por las
intercesiones de la Madre de Dios, Oh Salvador Sálvanos. Cantor Porque el Señor es recto y que en El, no hay
injusticia. C: Por las
intercesiones de la Madre de Dios, Oh
Salvador Sálvanos. |
Pequeña Ectenia (Primera Letanía Menor)
Los S. o el S y el D se
vuelven desde sus respectivos lugares hacia el Archisacerdote
(si asiste en su trono), inclinan la cabeza y reciben su
bendición, (siempre se hace lo mismo cuando está presente). Concluido el
canto de la primera Antífona o de las Típicas, el D (ó el S si oficia solo) sale por la puerta septentrional y recita la Primera Letanía Menor.
·
D_ (Un poco
más seguido)
Más y
más, en paz ¡Roguemos al Señor!.
C(i): “GOSPODI POMILUI” Señor ten piedad. “Kirie Eléison”
·
D_ Ampáranos, Sálvanos, Ten piedad de nosotros y guárdanos, ¡Oh, Dios, mediante
tu gracia ¡
C(d): “GOSPODI POMILUI” - Señor, ten piedad.
·
D_ Conmemorando a Nuestra Santísima, (se puede cantar suavemente) Coros-
Santísima Madre de Dios, Sálvanos. Purísima, Bendita y Gloriosa señora
Madre de Dios y siempre Virgen María, y con Todos los Santos, encomendémonos
mutuamente los unos a los otros y cada instante de nuestra vida a ¡Cristo nuestro Dios!.
C(d): “TIBIE GOSPODI” ti Señor.
S. (en secreto):
Oh, Señor Dios nuestro, salva a tú pueblo y bendice
a Tu heredad, conserva la plenitud de tu Iglesia,
santifica a los que aman la hermosura de Tu casa; Glorifícalos con Tu Divino
poder, y no nos abandones a los que en ti confiamos.
Obispo de pie
S. (Alta voz):
Ya que tuyo es El Poder y tuyo es El Reino, La Fuerza y La Gloria, ¡Oh!
☦️ Padre, Hijo y
Espíritu Santo,
Ahora y siempre y por los siglos de los siglos.
C: Amiñ
Concluida la Primera Letanía Menor, Los S. o
el S y el D hacen una breve reverencia hacia
el Archisacerdote (si
asiste en su trono) y desde sus
respectivos lugares y reciben su bendición.
Segunda Antífona
D_ Ante el ícono de la Madre de Dios. Se suele
(puede) cantar como segunda Antífona el salmo 145 o una selección de versículos
del salterio específicos de la fiesta.
Salmo 145
C(d): Gloria la Padre, al Hijo y al
Espíritu Santo.
Coros: Alaba, alma mía, al Señor.
Alabare al Señor en mi vida.
Cantare salmos a mi Dios mientras viviere.
No confiéis en los príncipes, ni en el hijo de un
hombre; impotente para salvar.
Saldrá su espíritu, volverá a ser polvo; en aquel
día perecerán sus pensamientos.
Reinará el Señor para siempre, Tu Dios, oh Sion,
por generación y generación.
Canta: himno de Alabanza Archisacerdote de pie
C.
(d).-Ahora y
siempre y por todos los siglos de los siglos “Amiñ”.
Todos se
bendicen. Los o el S y el D hacen una breve reverencia hacia
el A, (si asiste en su
trono) y desde sus
respectivos lugares y reciben su bendición.
C.(d): “Hijo
Único”
Oh Hijo
único y verbo de Dios, que siendo inmortal.
Para
nuestra salvación te encarnaste y dignaste.
Y te
hiciste hombre, naciendo de la siempre Virgen María.
Y fuiste
crucificado oh Cristo nuestro Dios.
Y con la
muerte venciste a la muerte.
Quedando
siempre uno de la Santa Trinidad.
Glorificado
con el Padre y el Espíritu Santo.
Sálvanos.
En Grandes Fiestas, se intercalan
versículos a la Antífona: C.(i) Sálvanos, oh
Hijo de Dios; Tú que has resucitado de entre los muertos, a nosotros que te
cantamos Aleluya. (2 veces). Por la tercera vez: C.(i) Gloria al Padre. Al Hijo y al Espíritu Santo. Sálvanos, oh Hijo de Dios; Tú que
has resucitado de entre los muertos, a nosotros que te cantamos Aleluya. EN SEMANA: (Cuando se celebra algún Santo) Sálvanos, oh Hijo de Dios, quien eres admirable en tus
santos; A los que te cantamos Aleluya, salvo los 40 días que preceden a la pascua de
resurrección hasta el jueves de Ascensión. SABADO: Sálvanos oh Hijo de Dios, como principio de la
naturaleza, a los que te cantamos aleluya. También cambia para las Grandes
Fiestas. EN LA DESPEDIDA DE
FIESTAS DEL SEÑOR, O ANTIFIESTA: se canta lo que corresponde a la
festividad. EN LOS PERIODOS DEL
TRIODIO Y CUARESMAL: se canta el Contaquio propio del
domingo. DESDE EL DOMINGO DE
PASCUA, HASTA LA DESPEDIDA DEL PERIODO PASCUAL: se
canta cada domingo el Contaquio de la Pascua: “Aunque
descendiste al Sepulcro, oh Inmortal; destruiste el poder del infierno y
resucitaste vencedor, oh Cristo Dios. A las mujeres miróforas dijiste:
Regocijaos, y a Tus Apóstoles otorgaste la paz, oh Tú que concedes a los
caídos la Resurrección. EN FIESTAS DE LA VIRGEN Sálvanos,
oh Hijo de Dios, por las oraciones de la Madre de Dios; a nosotros que te
cantamos Aleluya. NAVIDAD: Sálvanos oh Hijo de
Dios, Tú que naciste de la Virgen María, A los que te cantamos Aleluya. CIRCUNCISIÓN: Sálvanos, oh Hijo de
Dios. Tú que fuiste circuncidado en el cuerpo para nosotros, A los que te
cantamos Aleluya. EPIFANIA: Sálvanos oh Hijo de Dios. Tú que te manifestaste en el
cuerpo para nosotros, A los que te cantamos Aleluya. PRESENTACIÓN DEL SEÑOR
EN EL TEMPLO: Sálvanos
oh Hijo de Dios. Quien fuiste tomado en los brazos del justo Simeón, A los
que te cantamos Aleluya. SANTA CRUZ: Sálvanos oh Hijo de
Dios. Tú que fuiste crucificado en el cuerpo, A los que te cantamos Aleluya. ASCENSIÓN: Sálvanos oh Hijo de
Dios. Tú que ascendiste con gloria al Cielo, A los que te cantamos Aleluya. PENTECOSTÉS: Sálvanos oh buen Consolador, A los que te cantamos
Aleluya. |
Pequeña
Ectenia (La Segunda Letanía Menor)
Concluidos el canto de las típicas o de la segunda Antífona, el D. recita:
·
D_ (Un poco
más seguido)
Más y
más, en paz ¡Roguemos al Señor!.
C(i): “GOSPODI POMILUI” Señor ten piedad. “Kirie Eléison”
·
D_ Ampáranos, Sálvanos, Ten piedad de nosotros y guárdanos, ¡Oh, Dios,
mediante tu gracia ¡
C(d): “GOSPODI POMILUI” - Señor, ten piedad.
·
D_ Conmemorando a Nuestra Santísima, (se puede cantar suavemente) Coros-
Santísima Madre de Dios, Sálvanos. Purísima, Bendita y Gloriosa señora
Madre de Dios y siempre Virgen María, y con Todos los Santos, encomendémonos
mutuamente los unos a los otros y cada instante de nuestra vida a ¡Cristo nuestro Dios!.
C(d): “TIBIE GOSPODI” ti Señor.
S. recita (ora) en secreto:
Tú que nos has concedido estas comunes y unánimes
oraciones y prometes que cuando dos o tres están
reunidos en tu nombre, concederás sus peticiones, cumple ahora las suplicas de
tus siervos como les convenga, concediéndonos en el siglo presente el
conocimiento de tu verdad y en el venidero, la vida eterna.
S. (Alta voz).
Pues eres Dios bondadoso y amante de los hombres y te glorificamos, ☦️Padre, Hijo y
Espíritu Santo, Ahora y Siempre y por los siglos de los siglos.
C.- Amiñ
Tercera Antífona:
Los S. o el S y el D hacen una reverencia al Archisacerdote
en su trono desde sus lugares y
reciben su bendición. Acto seguido el D entra en el Santuario
por la puerta sur; se dirige y hace reverencia al trono y al ícono central. Abre Puertas
Santas.
Los coros cantan alternadamente las Bienaventuranzas (Mt 5,2-13), o un
texto especial de la fiesta. Si se desea abreviar, en lugar de las
bienaventuranzas, se canta el Apolitiquio del día, y en las grandes fiestas, el
tropario correspondiente.
Coros:
Bienaventuranzas
En tu
reino, acuérdate de nosotros, oh Señor, cuando llegues en tu reino.
Bienaventurados los pobres de espíritu, porque de
ellos es el Reino de los cielos.
Bienaventurados los que lloran, porque ellos serán
consolados.
Bienaventurados los mansos, porque ellos heredarán
la tierra.
Bienaventurados los que padecen hambre y sed de
justicia, porque ellos serán saciados.
Bienaventurados los misericordiosos, porque ellos
obtendrán misericordia
Bienaventurados los puros de corazón, porque ellos
verán a Dios.
Bienaventurados los pacificadores, porque ellos
serán llamados hijos de Dios.
Bienaventurados los perseguidos por causa de la
verdad, porque de ellos es el Reino de los cielos.
Bienaventurados sois cuando os injurian y
persiguen, y dicen toda clase de mal contra vosotros por mi causa mintiendo.
Regocijaos y alegraos, porque vuestra recompensa es
grande en los cielos.
Pues así persiguieron a los profetas antes que a
vosotros.
En los días de
semana, la Antífona Typika se canta así: Sálvanos,
oh Hijo de Dios; Tú que eres admirable entre los santos, a nosotros que te cantamos Aleluya. |
PROCESIÓN DE LA PEQUEÑA
ENTRADA
S. sale en
procesión durante la Pequeña Entrada, con las cabezas cubiertas. Según
Bulgakov: “la costumbre de algunos de quitarse el skufiya o el kamilavka
en la Divina Liturgia presbiteral, para salir en procesión durante la Pequeña
entrada, no tiene sentido”. Durante los cánticos de la tercera antífona El S y el D hacen dos Metanías ante el Altar ☦️☦️, besan el libro y el altar, los demás S besan la mesa, hacen una tercera Metanía ☦️. S y D se saludan, el S toma el Santo Evangelio y lo
entrega al D quien lo recibe besándole la mano. S se ☦️bendice.
D_ (voz baja): Oremos al Señor
A todo esto, el S reza en voz baja:
¡Oh, Soberano, Señor y Dios
nuestro! que has establecido en los
cielos jerarquías y legiones de Ángeles y Arcángeles para servicio de tu
gloria, haz que nuestra entrada sea con la de los Santos Ángeles, que con
nosotros celebran y glorifican tu Bondad. Pues a Ti pertenecen toda Gloria, Honor
y Adoración, ¡Oh! Padre, Hijo y Espíritu Santo, Ahora y Siempre y por los
siglos de los siglos. Amiñ.
Acompañados por los ceroferarios, marchando por detrás del Altar en
dirección de la derecha, pasan frente al trono, salen del santuario por la
puerta diaconal norte, se sitúan frente a la puerta Santa, el D inclinándose
un poco con el Evangeliario al lado izquierdo sobre su hombro y con el orarión
mostrando la Puerta Santa dice:
D_ Bendice, Señor, la Santa Entrada
S_ Bendita
sea la entrada de tus Santos, Ahora y Siempre y por todos los siglos de
los siglos.
D_ da a besar el libro al S celebrante
y a los otros S (si los hay). Un
ayudante coloca el cirio encendido detrás del S Celebrante y lo quita al entrar el libro al Santo Altar. El coro,
habiendo concluido el cántico de la Antífona, el D Frente a la Puerta Real, eleva el Evangeliario y
dice en voz alta:
D_ Sabiduría, estemos de pies
hace con él la señal de la (☦️) Cruz
(indicando que debe ser difundido a todo el mundo). Coros (alternadamente): “Venid,
adoremos y postrémonos ante Cristo.
C_ Sálvanos, oh Hijo de Dios, Tú que has resucitado de los muertos, a
nosotros que te cantamos aleluya. Según los tonos se cantan los Troparios y
Contaquios correspondientes. Se sugiere que el C_ anuncie a viva voz el tono del día.
C_ En el tono…
El D entra por la Puerta Real, entre tanto el S hace una reverencia desde afuera al Evangeliario mientras el D lo coloca sobre
el Antiménsio. Los celebrantes entran en el Santuario por la puerta Santa,
besan los pequeños íconos correspondientes y el Evangeliario, que fue colocado
por el D en el Altar. Según con la tradición recibida, el S; al
incorporarse al santuario en la Pequeña Entrada tanto de la Liturgia, como de
las Vísperas, besa los pequeños iconos colgados de las jambas de las puertas Santas
con dicho fin y bendice al cirióforo o ponomar (monaguillo portador de cirio). El
S celebrante entrando de último (si
hay otros Ss), bendiciéndose ☦️ besan el pequeño ícono del Señor, se bendicen ☦️ y lo saluda. Bendice ☦️ y saluda al Pueblo y se ☦️ besa icono de
la Sma Virgen, entra y se bendicen ☦️. El S besa el Evangeliario, al mismo tiempo
que el D besa el Altar y saluda al S. En el supuesto que el sacerdote no
tenga diácono, convendría colocar el evangeliario sobre la santa mesa antes de
besar los iconos y dar la bendición al monaguillo.
Coros:
TROPARIÓN DEL DÍA
a.
Resurrección
(Domingo) en el tono
correspondiente.
b.
El
Apolitiquio: Patrono de la
Iglesia
c.
El
Apolitiquio: Santo del Día.
KONTAKIOS: Primero se suele cantar el
correspondiente al Tono semanal, luego al del Santo Patrono/ Fiesta Titular del
Templo, Gloria…, Ahora y siempre…, y el de la Fiesta o del Período). Si se celebra una Gran Fiesta,
se cantan sólo el Tropario (3 veces) y el Kontakio de la festividad.
TEOTOQUIO: Termina con el siguiente himno a la
Virgen, en caso de que no se celebre una fiesta que tenga su himno propio.
Coro:
Oh
admirable protectora de los cristianos, irrechazable mediadora ante el Creador.
No
desprecies las suplicas de nosotros pecadores.
Más
apréstate a auxiliarnos como bondadosa que eres.
Pues te
invocamos con fe.
Sé presta
para intervenir.
Tú que
defiendes siempre a aquellos que te veneran.
Durante los
cantos de los troparios y Contaquios,
el S lee en secreto la oración del Trisagión.
S: (en voz baja)
¡Oh,
Dios Santo! Tú que reposas en los Santos, que con el
Trisagio eres alabado por los Serafines, glorificado por los Querubines y
reverenciado por todas las Potestades Celestiales;
Tú que trajiste todo a la existencia a partir del no ser; que has creado al
hombre a tu imagen y semejanza y lo adornaste con todos Tus dones; Tú que das
sabiduría e inteligencia a quien las pide, y que no desprecias a quien peca,
sino instituyes el arrepentimiento para su salvación; nos concedes, a tus
humildes e indignos siervos, presentarnos en esta hora ante la gloria de tu
Santo Ofertorio y ofrecerte la reverencia y glorificación que te es debida: Tú
mismo, ¡oh, Soberano! acepta de nuestros labios pecadores, el Trisagio y
visítanos con tu bondad; perdónanos todo pecado voluntario e involuntario;
santifica nuestras almas y nuestros cuerpos; y concédenos que te sirvamos con
devoción todos los días de nuestra vida, por las oraciones de la Santa Madre de
Dios y de todos los Santos, que te han complacido desde el principio de los
siglos.
D_ Se ☦️, besa
el Altar, pide la bendición del S y
besa su mano, sale por la Puerta Real y se coloca en el centro de la soleas
(Lugar habitual), girándose hacia el icono del Señor para pronunciar la
exclamación:
D_ ¡Oremos al Señor!.
C. (d) “Señor, ten piedad. “GOSPODI POMILUI”
D_ (voz baja):
Bendice,
Padre, el momento del Trisagión.
S. (alta voz):
Ya que eres Santo, Dios nuestro y a Ti
glorificamos,
☦️ Padre, Hijo y Espíritu Santo, Ahora y Siempre.
Si hay D, este interrumpe al
Sacerdote cuando dice “Ahora y siempre” y alterna en alta voz con
el coro y mostrando el icono del Salvador: D_ Señor, salva a los piadosos C. Señor, salva a los piadosos D_ Y escúchanos, ☦️ (bendiciéndose). D
mostrando el orarión desde el ícono del Salvador hasta el pueblo, este gesto con el orarion se hace la forma de un arco que debe abarcar
todo el templo, de sur a norte. Conviene que se prolongue el último verso (“por
los siglos de los siglos”) hasta que se haya reincorporado al santuario y
haya subido a lo Alto (“de los siglos”), al entrar por la Puerta Real al
Santuario, se signa ☦️, besa
el Altar y saluda al S. |
C. (i). Amiñ
Los Coros alternadamente cantan El himno del Santo 3 veces:
D o Coro:
Santo Dios, Santo Fuerte, Santo
Inmortal, ten piedad de nosotros.
Gloria al Padre, y al Hijo, y
al Espíritu Santo;
Ahora y Siempre y por los
siglos de los siglos. Amiñ.
El Trisagión no se canta los siguientes
días: En Navidad: En
su día siguiente (si es Domingo), y en su despedida. En Epifanía: En
su día siguiente (si no es Domingo), y en su despedida. El Sábado de Lázaro. El Sábado Santo: Sábado de Gloria. El Domingo de Pascua: y toda la Semana de Resplandor y despedida
pascual. El miércoles víspera de la Ascensión. En Pentecostés y sus respectivas octavas. En
esos días se canta en lugar del Trisagión el himno siguiente: “Vosotros que fuisteis bautizados en Cristo, os
revestisteis de Cristo. Aleluya” (Tres veces). Gloria al Padre, al Hijo y al Espíritu Santo.
Ahora y siempre, y por los siglos de los siglos amen. Os revestisteis de Cristo,
Aleluya. El Trisagión
tampoco se canta el 27 de Septiembre, Día de la Exaltación de la
Santa Cruz, su octava y su despedida, el tercer domingo de Gran Cuaresma;
y se canta lo siguiente: Ante tu Cruz Oh Señor, nos prosternamos, y tu
Santa Resurrección, glorificamos (tres veces) |
A la vez que los coros cantan el himno Trisagión, el S y D lo recitan alternadamente mientras
hacen tres inclinaciones ☦️ ante el Altar y antes de terminar el himno se ☦️, besan libro y mesa
respectivamente y se ☦️ nuevamente.
Luego el D dice al S (En voz baja):
D_ Dispón Señor.
S_ se dirige(n)
hacia la parte posterior del Altar (D por delante) “Alto lugar”, lugar
reservado al trono del Obispo y dice en voz baja
S_ Bendito el que viene en
nombre del Señor.
S y D se saludan, D_ a la izquierda del S y señalando
la Cátedra detrás del Altar dice:
D_ Bendice Señor el trono.
S ☦️_ Bendito sea, en el trono de gloria de Tú Reino, oh
Tú, que estas sentado sobre los Querubines, perpetuamente, ahora y siempre y
por los siglos de los siglos. Amiñ.
(Al mismo tiempo que el D se ☦️. S y D se saludan y
voltean hacia el pueblo).
Luego S y D (Cubiertos), se quedan detrás del Santo Altar y el D siempre está al lado derecho del S.
El S (☦️) bendice al lector (si está dentro del Altar) de la epístola que está a
su derecha con el libro en alto sobre el que el S coloca su mano,
la que besa el lector quien sale por la puerta norte. Luego el S
(☦️) bendice el incienso a su derecha y colocándolo en el kadilo dice:
S_ Bendito sea nuestro Dios,
perpetuamente,
Ahora
y Siempre, y por los siglos de los siglos.
S tras el
Altar, vuelto hacia el pueblo, y concluido el himno Trisagio,
con el D a su derecha dice (Señalando al pueblo):
D_
Estemos Atentos
S_ Paz a
todos. (☦️)
Lector: y con tu espíritu
D_ ¡Sabiduría!
D_ Se dirige por el interior y se sitúa al lado derecho de la Puerta Real.
LECTURA DE LA EPÍSTOLA (O lectura del día)
El lector se sitúa frente a la Puerta Santa, mirando hacia el Altar, y detrás del
ícono central (Tetrapod) con el libro de las Epístolas en la mano. Si el lector
es mujer o no entra al Altar, desde este mismo lugar pide la bendición (☦️) del S. El Lector con el coro canta el prokimenio
del día, generalmente de la siguiente manera, que,
dependiendo de la celebración, puede variar al incluir un segundo Prokímenon:
L-
Prokímenon del dia…Tono...
C- contesta el
Prokímenon
L-
canta el versículo del Prokímenon
C. contesta el Prokímenon
L-
canta la primera parte del Prokímenon
C. canta la segunda parte del Prokímenon
D. ¡Sabiduría!
El lector, en el centro del templo,
anuncia claramente la epístola.
Lector: Lectura de la Epístola de….
D. Estemos
atentos.
L.- Recita la Epístola
Luego el D de espaldas sale por la puerta Real incensando la Santa Puerta y el iconostasio, entra incensando el Altar y al S tres veces y a los otros
miembros del Altar, sale de frente y desde el Altar al Coro, al pueblo y al
Iconostasio, entra y al Santo Libro, luego 3 veces al S y a los otros
miembros del Altar (según la jerarquía) rezando en secreto el Salmo 50 hasta
versículo 17 y los Troparios que desee si es Domingo. En los otros días: Venid adoremos...etc (tres veces), y luego Salmo 50 (Durante la incensación del diácono, es
conveniente inclinar la cabeza). Y deja el kadilo, en su lugar y se sitúa
al lado derecho del S. (Si asiste el Archisacerdote, nueve
veces de tres en tres y el icono del patrón de la iglesia y fiesta del día,
antes de incensar al Coro y al pueblo). Cuando
se acaba la lectura, el S dice al
lector:
S_
paz a ti lector.
L.- y con tu
espíritu.
D_ Sabiduría.
L.- Aleluya, aleluya, Aleluya.
Coros:
Aleluya,
aleluya, Aleluya.
El lector lee los versículos del Aleluya, y
el coro canta cada vez tres veces “Aleluya”
S. recita entre tanto (en secreto) Haz
resplandecer en nuestros corazones, ¡oh, Soberano que amas a la humanidad! la
inextinguible luz de tu divino conocimiento y abre los ojos de nuestra mente a
fin de comprender Tus predicaciones Evangélicas. Infúndenos el temor de Tus
bienaventurados mandamientos, para que, venciendo todo desenfreno carnal,
llevemos una vida espiritual, pensando y obrando en todo para tu beneplácito.
Pues Tú eres la iluminación de nuestras almas y cuerpos, ¡oh, Cristo Dios! y a
Ti elevamos gloria junto a tu Padre sin comienzo y a tu Santísimo, Bueno y
Vivificador Espíritu, ahora y siempre y por los siglos de los siglos. Amiñ.”
LECTURA DEL EVANGELIO
El D se adelanta hacia el frente de la Santa Mesa, besa el Santo Evangelio y
la mesa y toma el Santo Evangelio, lo da a besar al S que está parado
detrás del Altar, da a besar a los demás Ss. Da la vuelta al
Altar y sale por la puerta Real (lado izquierdo) mientras entra el lector; se ubica en la
solea, se gira hacia el Oriente cubriendo con el orarion el analoy o analogion
(atril), sobre el cual coloca el evangeliario, de pie y apoyando la cabeza
sobre el borde superior del evangeliario, dice:
D_ (voz baja) Bendice
Señor, al evangelizador del Santo Apóstol y Evangelista (NN) Mt, Mc, Lc, Jn
Y ubicándose en el atril pide al S la bendición
S (voz baja) traza la señal de (+) La Cruz hacia el D y dice:
Que Dios por las intercesiones
del Santo y Glorioso Apóstol y Evangelista (NN),
te conceda proclamar la Palabra, con gran poder, para cumplimiento del
Evangelio de Su Amado Hijo, nuestro Señor Jesucristo.
D: (voz
baja) Amíñ.
Un ayudante ubica una vela en el centro de la puerta Real y se prende la
lámpara que está situada sobre el centro de la soleas (Lugar habitual del
Diacono) en ese momento si la hubiera
D: (Voz alta de espalda al pueblo) Sabiduría estemos atentos, para escuchar la
palabra del Santo Evangélio.
S: ☦️La paz sea con vosotros.
Cuando asiste el
Archisacerdote, es él quien bendice desde su trono, sin descubrirse la cabeza.
C(d): Y con tu espíritu.
D y los S dejan la cabeza descubierta.
D: (Mirando el Santo Altar desde el
púlpito, o situado en el centro del templo)
Lectura
del Santo Evangelio según San...
C(i): Gloria
a Ti, Señor, gloria a Ti.
S: Estemos atentos.
El
lector entra puerta sur, situándose al lado izquierdo del celebrante, le da a
bendecir el Epistolario y besa su mano y
lo coloca en su lugar. Si el lector es S
entra y sale puerta Real.
D: Recita El Santo Evangelio.
Si es S (solo), lee sobre el Altar o en la
puerta real, de espaldas, religiosos de rodillas.Cuando acaba la lectura, el
coro
C(d): Gloria a Ti, Señor, gloria a Ti (D se cubre)
S: Al término de la lectura dice: La paz sea contigo Evangelizador.
Tras acabar el Evangelio, el D lo cierra y lo presenta en alto
frente a la Puerta santa, al S quien ya está frente al Altar para besarlo, éste, +bendice al Pueblo con el Evangelio
y lo entrega al D quien lo deposita al lado
izquierdo del Santo Altar y el S +bendice al pueblo con su mano.
No es lo habitual, porque se hace siempre al final, pero en nuestra
cultura, el predicador se puede situar desde la solea, o en el centro del
templo para dar el sermón. (Cabeza cubierta), al mismo tiempo se recolecta
la ofrenda. No es de uso en la iglesia ortodoxa,
pero se puede bendecir la ofrenda de esta forma. S: Cada uno debe dar según lo que haya decidido en su corazón y no de
mala gana, ni a la fuerza, porque Dios ama al que da con alegría. Todos: Todo es tuyo Señor y
de lo tuyo te damos, (2 Cor 9.6-7) |
Ectenia
Ferviente (La Letanía de la Ferviente Suplica)
S y D (Cubiertos)
El D Sale puerta norte y desde su lugar habitual recita, Puerta Real
abierta:
D: Digamos todos, con toda
el alma y con todo (GOS…) nuestro espíritu,
C(d): “GOSPODI POMILUI”, “Señor, ten piedad.” “Kirie Eléison”
D: Señor Todopoderoso, Dios
de nuestros padres, te rogamos, escucha y ten (GOS…)
piedad de Nos.
C(i): “GOSPODI POMILUI”, “Señor, ten piedad.
D: Ten piedad de nosotros,
Dios, por tu gran misericordia, ( GOS…)
escucha y ten piedad.”
C(d): “GOSPODI POMILUI”
Seguidamente todas las suplicas, Señor, ten piedad tres veces y al mismo tiempo que el D sigue cantando.
En este momento se abre el paño
rojo y el S se +. Se abre la parte de abajo del Antimensio donde figura la
rúbrica del Obispo diocesano, el S
se + cada que abre las tres partes del
Antimensio, mientras
entona.
D: Aún oremos por el Santísimo SERAFÍN, (3. GOS…) Santísimo
Eschema-Metropolita de Moscú y todas las Rusias. Por Su
Santidad ALEXIY, (inclinándose ante el trono del
Obispo, con orarión en alto).
Coros- “GOSPODI POMILUI” Señor ten piedad. (Tres veces al mismo tiempo que el D Metropolita de Colombia,
Latinoamérica, Estados Unidos y demás países sin pastor de la Iglesia (Si hay otros Obispos) y por todos nuestros hermanos en Cristo.
Coros “GOSPODI POMILUI”, Señor, ten piedad tres veces y al mismo tiempo que el
D,
D: Aún oremos por este país, sus autoridades y
sus fuerzas armadas.
C(d): “GOSPODI POMILUI”, Señor, ten
piedad. (tres veces,
se repite a cada nueva invocación).
D: Te rogamos también para obtener
misericordia, vida, paz, salud, salvación y protección, de los servidores de
Dios, los miembros de esta Santa Catedral (parroquia, monasterio) los que
habitan esta ciudad y región y les perdone sus pecados
C(i):
“GOSPODI
POMILUI”, Señor, ten piedad
D: Aún oremos por nuestros hermanos sacerdotes,
monjes y por…. Aquí S, pide en baja voz por los vivos, por otros Obispos y todos sus hermanos
clérigos y monjes (as), y el D (al mismo tiempo, alta voz) por los fieles, y por
toda nuestra hermandad en Cristo.
Mientras el coro canta suavemente.
C(d): “GOSPODI POMILUI”, Señor, ten
piedad.
D: Aún oremos por los bienaventurados y siempre
memorados santísimos Patriarcas ortodoxos, por los fundadores de este santo
templo y por todos los padres y hermanos ortodoxos que ya descansan y yacen
aquí y en todas partes, y por los que en el mundo entero profesan la verdadera
fe.
C(i):
“GOSPODI
POMILUI”, Señor, ten piedad
D: Aún oremos por los portadores de ofertas y
bienhechores (Con Orarión, saluda y da vuelta ante el
pueblo) en este Santo y Honorable templo; por quienes trabajan, cantan y
están presentes, esperando de Ti gran y abundante misericordia.
C(d): “GOSPODI POMILUI”, Señor, ten
piedad
S: (voz baja). Señor, nuestro Dios, recibe esta oración
insistente de tus servidores y ten piedad de nosotros según la inmensidad de tu
misericordia, y derrama tu gracia sobre nosotros y todo tu pueblo que espera tu
infinita misericordia.
S: Pues eres bueno y amigo de los hombres y te
glorificamos, Padre, ☦️ Hijo y Espíritu Santo, ahora y siempre y por los siglos de los siglos.
Coros:
“Amiñ”.
En esta parte se
puede cantar la Letanía por los difuntos; si tiene lugar y en ciertos días del año
eclesiástico y en semana tras la ectenia ferviente, se continúa con la ECTENIA
PARA LOS DIFUNTOS, junto a
las puertas Santas abiertas y con el kadilo. D:
Ten piedad de
nosotros, oh Dios, según tu gran misericordia, te rogamos, escúchanos y ten
piedad C(d): Señor, ten piedad “GOSPODI POMILUI” (tres veces, se repite
seguidamente a cada nueva invocación). D:
Te rogamos también por
el reposo de las almas de los servidores de Dios (o del alma del servidor de
Dios), NN (S pide por los difuntos, las
almas de los hermanos Clérigos, monjes (as), por los fieles difuntos)
para que les (le), sean remitidos sus pecados voluntarios e involuntarios. C(i):
Señor,
ten piedad “GOSPODI POMILUI D:
Que Dios restablezca
su alma en la morada donde los justos gozan del reposo. C(d): Señor, ten piedad “GOSPODI POMILUI” D:
Pidamos a Cristo, Rey
inmortal. Nuestro Dios, que le conceda la Misericordia Divina, el Reino de
los Cielos, y la remisión de sus pecados. Coros: Escúchanos Señor. “PODAI GOSPODI” D:
Oremos al Señor. C(i):
Señor
ten piedad. “GOSPODI POMILUI” El D entra por la puerta Real y
entrega el kadilo al celebrante quien lo bendice y quien inciensa mientras
hace las siguientes oraciones. S (Entre tanto se hace esta oración
por los difuntos en voz baja). O mientras el Coro canta. Dios de los espíritus y de toda carne, que has vencido a la muerte y
aniquilado al diablo. Tú, que has dado la vida al mundo. Señor, concede el
reposo al alma de tu servidor difunto NN en un lugar de luz, un lugar de
abundancia y de reposo, donde ya no hay ni dolor, ni tristeza, ni llantos.
Perdónale todo pecado cometido en palabra, en acción o en pensamiento, porque
eres un Dios bueno y amigo de los hombres: no hay hombre que viva y que no
peque, solo Tú eres sin pecado, tu justicia es justicia para la eternidad y
tu palabra es verdad. Coros
o S
(voz alta): Porque
eres la resurrección, la vida y el reposo de tu servidor (es) difunto (s) NN oh Cristo nuestro Dios, y te glorificamos con tu +Padre
Eterno y tu Santísimo Espíritu, bueno y vivificante, ahora y siempre y por
los siglos de los siglos, C(d): Amiñ |
Se cierran las puertas Santas, la cortina se deja abierta,
Oración por los Catecúmenos y despedida
Se omiten generalmente, salvo cuando asistan prosélitos
que se instruyan en la Doctrina Cristiana, en tal caso, se permite a estos
Catecúmenos oír únicamente la primera parte de la Divina Liturgia que lleva su
nombre, más no se les permite participar del Sacrificio hasta que hayan
recibido el Bautismo. Sin embargo, las Oraciones por los catecúmenos conservan
en la Liturgia de los Presantificados
D: Orad al Señor, catecúmenos.
C(d): “Señor, ten piedad” “GOSPODI POMILUI”
D: Fieles, roguemos por los catecúmenos.
C(i): “Señor, ten piedad. ” “GOSPODI POMILUI”
D: A fin de que el Señor tenga piedad (GOS…) de
ellos.
C(d): “Señor, ten piedad. ” “GOSPODI POMILUI”
D: Para que les instruya en la Palabra (GOS…) de
la Verdad.
C(i): “Señor, ten piedad. ” “GOSPODI POMILUI”
D: Para que les revele el Evangelio (GOS…) de
la justicia.
S: extiende el Antimensio sobre la
Santa Mesa.
C(d): Señor ten piedad”, ” “GOSPODI POMILUI”
D: Para que les una a su Santa Iglesia (GOS…) Católica y Apostólica.
C(i): ” Señor ten piedad”, ” “GOSPODI POMILUI”
D: Sálvalos, ten piedad, ampáralos y guárdalos, Dios, (GOS…) mediante tu gracia.
C(d): Señor ten piedad”, ” “GOSPODI POMILUI”
D: Catecúmenos, inclinad vuestras cabezas (TIBIE…)
al Señor.
C(i):
“A Ti, Señor.” “TIBIE
GOSPODI”
S. (Mientras tanto reza en
secreto):
“Señor Dios nuestro, que moras en las alturas y consideras a los humildes,
que has enviado para la salvación del género humano a tu hijo unigénito y Dios
nuestro, Jesucristo, mira a tus siervos los catecúmenos que ante ti han doblado la cerviz; concédeles en la
plenitud del tiempo el baño de regeneración, la remisión de pecados y la
vestidura de incorruptibilidad. Únelos a tu Santa Iglesia Católica y Apostólica
y cuéntalos entre el número de tu rebaño escogido.”
Mientras dice la precedente proclamación, el S hace la señal de la ☦️Cruz con la esponja (que está al lado izquierdo del cuadro central) del
Antimensio sobre el mismo, la besa y la deposita sobre el borde derecho
superior mientras dice:
S. (En alta voz): Para que ellos también glorifiquen tu
honorabilísimo y magnífico nombre del ☦️Padre y del Hijo y del Espíritu Santo, ahora
y siempre y por los siglos de los siglos.”
C(d): “Amiñ.”
LITURGIA DE LOS FIELES.
Primera Letanía
D: (sale puerta norte y exclama) y nosotros los fieles, más y más en paz
oremos al Señor.
C(i): “Señor, ten piedad. ” “GOSPODI POMILUI”
D: Ampáranos, sálvanos, ten piedad de nosotros y
guárdanos, oh Dios. Por tu gracia.
C(d): “Señor, ten piedad. ” “GOSPODI POMILUI”
D: Sabiduría
Primera Oración de los fieles
Entre tanto el S reza en secreto la primera Oración
de los Fieles:
Te damos gracias, Señor Dios de los poderes, porque nos has concedido estar
ahora ante tu santo Altar y postrarnos implorando tu compasión por nuestros
pecados y por las ignorancias de tu pueblo. Recibe, oh Dios, nuestras plegarias
y haznos dignos de ofrecerte oraciones, suplicas y sacrificios incruentos por
todo tu pueblo. Capacítanos a los que has colocado en este tu ministerio, por
el poder de tu Santo Espíritu, para que, irreprensibles
y sin ofensa, en testimonio de limpia conciencia, te invoquemos en todo tiempo
y lugar; a fin de que, escuchándonos nos muestres misericordia por la grandeza
de tu bondad. Y proclama.
S. (en alta voz) Ya que a Ti corresponden toda gloria, honor
y prosternación, ☦️ Padre, Hijo y Espíritu Santo, ahora y siempre y por los siglos de los
siglos.
Coros:
“Amiñ.
Si se omite la oración de los catecúmenos, se extiende el Antimensio
sobre la Santa Mesa.
Segunda Oración por los fieles
D: Más y más en paz (GOS…) roguemos al Señor.
C(d): “Señor, ten piedad” “GOSPODI POMILUI”
(Sólo si
hay D se intercalan las siguientes cuatro peticiones) D: Por la paz que de lo alto viene y la salvación de nuestras almas, (GOS…) roguemos al Señor. C(i): “GOSPODI POMILUI” Señor ten piedad. D: Por la paz del
mundo entero, la estabilidad de las Santas Iglesias de Dios, y la unión de
todos, (GOS…) roguemos al Señor. C(d): “Señor, ten piedad” “GOSPODI POMILUI” D: Por este Santo Templo y por los que con fe y temor de Dios entramos en
él, (GOS…) roguemos al Señor. C(i): “GOSPODI POMILUI” Señor ten piedad. D: Para ser librados de toda aflicción, enemistad, peligro y necesidad, (GOS…) roguemos al Señor. C(d): “Señor, ten piedad” “GOSPODI
POMILUI” |
D: Ampáranos, sálvanos, ten piedad de nosotros y
guárdanos, Dios, (GOS…) mediante tu gracia.”
C(i): “Señor, ten piedad” “GOSPODI POMILUI”
D: Sabiduría. (y entra en el Santuario y va ante el
icono del Señor, luego regresa donde el celebrante y con el ogar, pide su
bendición). Mientras se recita la
letanía de la segunda Oración para los fieles, el
S. (Ora en secreto) Una vez más volvemos a postrarnos
ante Ti y te suplicamos, ¡oh, Bueno! que amas a la humanidad, que consideres
nuestra plegaria y purifiques nuestras almas y cuerpos de toda mancha de la
carne y espíritu, y permitas que nos presentemos sin pecado y sin condenación
ante tu Santo Altar. Concede pues, ¡oh, Dios! también a los que con nosotros
rezan, el madurar en la vida, en la fe y en el entendimiento espiritual.
Permíteles a aquellos que siempre te sirven con temor y amor, que comulguen sin
pecado y sin condenación tus Santos Sacramiñtos y que sean dignos de tu Reino
Celestial.
Si se omite la oración de los catecúmenos, Mientras dice la precedente
proclamación, el S hace la señal de la +Cruz con la esponja (Que está al lado izquierdo
del cuadro central) del Antimensio sobre el mismo, la besa y la deposita sobre
el borde derecho superior mientras dice:
S. (En alta voz) A fin de que, bajo tu poder siempre
amparados, te elevemos gloria, Padre, ☦️ Hijo y Espíritu Santo, ahora y siempre y por
los siglos de los siglos.
Coros:
“Amiñ.”
LA GRAN ENTRADA
Himno de los Querubines
Se abre la puerta Real y se
descubren
La Gran Entrada es una procesión que se hace desde la prótesis saliendo
por la puerta norte hasta la puerta real para trasladar las ofrendas
preparadas, desde el lugar de su preparación (la Prótesis), hasta el Altar
Mayor para su santificación. Se canta por los Sochantres de ambos coros alternadamente
y del siguiente modo:
Coros:
Nosotros
que representamos a los querubines, y cantamos el himno tres veces santo, a la
vivificante Trinidad. Desprendámonos en este momento de todas las
preocupaciones de este mundo.
Otra forma
Nosotros,
que, místicamente, representamos los querubines, representamos los querubines,
y cantamos a la gran trinidad, un himno trinamente santo, un himno trinamente
santo. Apartemos, apartemos de Nos, todo
pensamiento mundano, todo pensamiento mundano.
(Este himno cambia solo en : En la Liturgia de los Dones
Presantificados tenemos el
siguiente: Ahora
los Principados y Potestades en los Cielos nos acompañan invisiblemente para
adorar al Rey de la Gloria, que ya viene hacia nosotros. Porque he aquí que
el Sacrificio Incruento es llevado en procesión. Acerquémonos con fe y amor
para que lleguemos a ser partícipes de la Vida Eterna. Aleluya, aleluya, aleluya. El Jueves Santo se canta el
siguiente: “Admíteme hoy como participante
de tu Mística Cena, oh Hijo de Dios,
porque no revelaré tu misterio a tus enemigos ni te daré un beso como Judas, sino que como el ladrón, te confieso y te digo: acuérdate de
mí, Oh Señor, en tu Reino.” El Sábado de Gloria se canta el
siguiente: “Que todo mortal guarde
silencio y esté en pie lleno de temor y contrición sin pensar en ninguna cosa
terrenal. Pues el Rey de los reyes, y Señor de los Señores, viene para
sacrificarse y entregarse como alimento a los fieles. Delante de Él van los
coros de ángeles con todos los Principados y Potestades, los querubines de
múltiples ojos, y los serafines de seis alas cubriéndose sus rostros y
cantando el Himno. Aleluya, aleluya, aleluya.” |
S. (En vos baja): Ninguno de los que gimen bajo el
yugo de la concupiscencia y de los placeres de la carne es digno de presentarse
ante Ti, de acercarse a Ti, y de servirte, oh Rey de la Gloria, porque tu
servicio es grande y temible, hasta para las Potestades Celestiales. Sin
embargo, movido por tu inefable e inconmensurable amor para con los hombres,
has tomado real y verdaderamente la naturaleza humana, te has constituido en
nuestro Pontífice, y como Señor de todas las cosas, nos has confiado la
celebración de este sacrificio litúrgico e incruento.
Tú
solo, Dios nuestro, reinas en el cielo y en la tierra. Tú eres el único Santo
que descansas en tus santos. Te imploro pues a Ti, único Bondadoso y dispuesto
a escuchar a los que te invocan, que eches una mirada sobre mí, pecador e
inútil servidor tuyo. Purifica mi alma y mi corazón de toda mancha, y hazme
digno por la virtud del Espíritu Santo, a mí que soy revestido por la gracia
del sacerdocio, de presentarme ante esta Santa Misa y de consagrar a tu
Inmaculado Cuerpo y a tu Preciosísima Sangre. A Ti me presento con la cabeza
inclinada y te suplico: no apartes de mí tu rostro ni me arrojes del número de
tus servidores, antes bien, dígnate permitirme ofrecer estos dones, aunque sea
pecador indigno. Porque Tú eres el que ofrece y el que es ofrecido, el que
recibe y el que es distribuido; y hacia Tí elevamos nuestras alabanzas
juntamiñte con tu Padre Eterno y tu Santísimo, Bondadoso y Vivificador
Espíritu, ahora y siempre y por los siglos de los siglos.
Procesión de la Gran Entrada
El D (descubierto), como siempre saluda el trono y toma el kadilo, lo
hace bendecir, e inciensa, la Santa Mesa; inciensa además, los Santos
Dones, todos los íconos de Jesús la Virgen, 3 veces al S, luego a los otros miembros del Altar (según la jerarquía), en la puerta Real inciensa de frente a lado y
lado de la puerta Real y luego de espaldas sale por la puerta Real (Lado
izquierdo del S) incensando el iconostasio, al coro y al Pueblo, entra y al
Altar, a los Santos Dones y a los Ss,
y el frente del Altar, rezando en secreto el Salmo 50 hasta versículo 17 y los Troparios
que desee si es Domingo. En los otros días: Venid adoremos…..etc (tres veces),
y luego Salmo 50. (Durante la incensación del diácono, es conveniente inclinar
la cabeza)
(Si asiste el
Archisacerdote, nueve veces
de tres en tres y el icono del patrón de la iglesia y fiesta del día, antes de
incensar al pueblo).
El S y el D con el kadilo
(en su mano izquierda), ante el Altar y el S
levantando las manos, recitan tres veces el himno Querúbico,
S. (tres veces, en voz baja)
Nosotros que
místicamente representamos los querubines y cantamos a la gran trinidad un
himno trinamente Santo, apartemos de Nos, todo pensamiento mundano.
Otro S o el D, lo concluye
cada vez o mientras inciensa (Tres veces en voz baja):
Para
recibir al Rey del Universo, Aleluya, Aleluya, Aleluya.
S, D y Celebrantes: bendiciéndose con
reverencia tres veces.
☦️☦️☦️ Oh
Dios purifícame a mi pecador.
S. besa el Antimensio, D, el ángulo
del Altar (otros Ss la santa mesa).
El S
Celebrante dice a sus compañeros (y entre sí) y luego al pueblo: Perdonadme,
hermanos, a mi pecador.
Los otros Ss se bendicen,
besan el Antimensio salen al pueblo con las manos cruzadas dicen lo mismo. Si asiste el Archisacerdote se inclinan hacia él en
primer lugar.
S: Entra, se bendice nuevamente y se dirige a la
mesa de la preparación. (Descubiertos).
El S inciensa los Santos Dones, D, de rodillas dice entonces al S.
D: Alza, Señor.
Entonces el S, levanta el
kalima o Aera (Gran velo) lo da a besar al D y se lo coloca, sobre el hombro
izquierdo diciendo:
S: Levantad
vuestras manos hacia el Santuario y bendecid al Señor
(Salmo 133:2); Enseguida levanta el Diskos cubierto y lo coloca en la
frente del D, quien lo besa y besa el porchi (Epiminiquia),
la sostiene con sus manos a la vez que agarra el kadilo con los dedos de su
diestra. Diciendo:
D: Subió Dios con alegría con la voz de las
trompetas celestiales.
Luego el S, toma el Cáliz
cubierto en su mano derecha, y lo agarra con ambas manos; si el S, oficia solo, lleva en su
siniestra el Diskos y en su diestra el Santo Cáliz. Si concelebran varios Ss, el de mayor rango el Cáliz.
Entonces son llevadas también la Lanza, la Cucharita y la Cruz, si hay otros Ss, estos llevan cruz manual, unos
adelante y otros atrás de la procesión, para bendecir al pueblo antes de entrar
al Santo Altar, mientras tanto, un hipo-diácono o ayudante ha colocado un cirio
encendido en el Altar, entre el pueblo y los Ss, que será quitado, al cerrar la Puerta Santa.
Mientras se canta el Himno querúbico. El S, y el D, salen por la Puerta Septentrional
y se da comienzo la procesión.
En solemnidades (precedidos por dos ayudantes llevando velas encendidas,
dos ayudantes que llevan dos pantallas (Alas-ripidios) con las figuras de Querubines,
el kadilo y una cruz, y desde allá siguen su procesión).
Al llegar frente a la Puerta Santa, la procesión se detiene frente a los
fieles.
Si se encuentra presente el Patriarca, o el Metropolitano, o el
Archisacerdote, cuando la procesión llega frente
al trono donde está sentado él, se detienen, se vuelven hacia él y
alternadamente exclaman:
D: (frente al Pueblo, sin bendecir. Alta voz): Que Dios el Señor se acuerde en su Reino de su
Santidad SERAFÍN, Eschema y Metropolita
de Moscú y todas las Rusias, de nuestro Padre y Metropolita ALEXIY, Exarca para
Colombia, América, España, Portugal, Los Estados Unidos y demás países sin
pastor de la Iglesia (También se puede mencionar a quien
sea el superior jerárquico de la iglesia local), Si hay dignidades presentes se
nombran y saludan, perpetuamente ahora y
siempre y por los siglos de los siglos. Con el Diskós mantenido en alto,
entra en el Santuario por la Puerta Real y pone una rodilla en la tierra al
lado derecho del Altar.
Coros:
“Amiñ.”
S: Por
nuestra nación (nombre),
sus gobernantes, autoridades civiles y militares que aman a Cristo y su
pueblo, que el Señor Dios se acuerde en su Reino en todo tiempo, ahora y
siempre y por los siglos de los siglos.
C(i):
“Amiñ.”
S. Que Dios el Señor se acuerde
en su Reino de todo el Clero de nuestra Santa y Verdadera Iglesia Ortodoxa
Rusa, de todos vosotros fieles, de los fundadores y bienhechores de esta Santo
templo, y de todos vosotros, Cristianos Ortodoxos. Perpetuamente, ahora y siempre y
por los siglos de los siglos. (☦️Bendiciendo y entra)
C(i):
“Amiñ.”
El rito que sigue se hace en voz baja hasta la Ectenia de las peticiones
Coros:
Para
recibir al Rey del Universo.
Invisiblemente
escoltado, por los coros Angélicos, Aleluya, Aleluya, Aleluya, aleluya. (Bis).
Mientras el coro está cantando esto, los otros S, ☦️ bendicen con la cruz al pueblo
besan los íconos y entran.
Si el Obispo está presente bendice, mientras el coro canta: Por muchos años Señor. |
D_(Cubierto) de pie, inciensa desde la Puerta
Santa. Hace una reverencia y cierra las puertas y la
cortina y el hipo-diacono quita el cirio.
D_Que Dios el Señor se acuerde de tu Sacerdocio
en su Reino; perpetuamente; ahora y siempre, y por los siglos de los siglos.
S_Que Dios el Señor se acuerde de tu Diaconado en su Reino; eternamente;
ahora y siempre, y por los siglos de los siglos.
En seguida el S, deposita el
Santo Cáliz en el Altar sobre el Antimension, ante su diestra al lado del Santo
Diskós (su siniestra). Retira entonces los velos y los deposita doblados en el
Altar en forma de querubín, a un lado y otro diciendo:
S_ El
noble José bajó del madero a tu Cuerpo Purísimo, lo embalsamó con aromas, lo
envolvió en un sudario limpio y depositó en un sepulcro nuevo; Oh Cristo,
mientras estabas con tu Cuerpo en el sepulcro, con tu alma en el Ades, y como
Dios en el paraíso con el ladrón, estabas también en el trono con el Padre y el
Espíritu, llenándolo todo porque eres infinito. La colocación de las ofrendas sobre el Altar significa el entierro de
Jesús en el sepulcro.
S. Entonces retirando de los hombros del D (de pie), el aera (Gran Velo), lo
inciensa y cubre las oblaciones con el kalima grande, que significa la piedra que
cerró el sepulcro diciendo: Oh
Cristo, tu sepulcro que es manantial de Vida, se nos ha manifestado más hermoso
que el paraíso, más resplandeciente que todos los palacios reales, fuente de
nuestra resurrección.
S_El noble José bajó del madero a tu Cuerpo Purísimo,
lo embalsamó con aromas, lo envolvió en un sudario limpio y depositó en un
sepulcro nuevo.
Enseguida inciensa tres veces las
oblaciones, al D y los acompañantes. El incienso
significa las drogas aromáticas con que fue cubierto el cuerpo del Salvador.
S_Sé
benévolo en tu buena voluntad hacia Sión; edifica los muros de Jerusalén.
Entonces te agradarás de los sacrificios legales y de la oblaciones y
holocaustos, entonces ofrecerán becerros en tu altar y devolviendo el kadilo e
inclinando la cabeza, dice al D (Voz baja): Acuérdate de mí ante el Señor, hermano
concelebrante. Dado el caso, que el D en
asistencia, sirva, pero no vaya a comulgar, se omite el diálogo: “Acuérdate de
mí…” y “El Señor se acuerde de tu sacerdocio…”. De hecho, el D puede servir
dos o más veces, pero solo puede comulgar una vez.
D_Que el Señor se acuerde de tu Sacerdocio en
su Reino Celestial, ahora y siempre y por los siglos de los siglos.
El D, se inclina delante del S, tomando en
su mano el orarion con los tres dedos de su diestra (O la punta del zoni de
éste), diciendo:
S_Rogad por mí, hermano concelebrante.
D_El Espíritu Santo vendrá sobre ti, y la
virtud del Altísimo te cubrirá con su sombra (Lc. 1:35).
S_El mismo Espíritu Santo ministrará con nosotros
todos los días de nuestra vida.
D_Acuérdate de mí, ante el Señor.
S_☦️Que
Dios se acuerde de tu Diaconado en su Reino, perpetuamente, ahora y siempre, y
por los siglos de los siglos.
D_(Incensando tres veces al S) Amiñ.
Letanía y oración de ofertorio
Ya colocadas las ofrendas sobre el Altar, el D (solo él,
se cubre). Sale por la
puerta septentrional, se sitúa en el lugar habitual y recita:
D: Completemos nuestras oración al Señor.
C(d): “GOS PODIPOMILUI” “Señor, ten piedad.”
D: Por los honorables dones ofrendados, (GOS…) roguemos
al Señor.
C(i):
“GOS
PODIPOMILUI” “Señor, ten piedad.”
D: Por este Santo Templo y por los que, con fe, devoción y temor de Dios,
entran en él (mostrar con su orarión al pueblo),
(GOS…) roguemos al Señor.
C(d): “GOS PODIPOMILUI” “Señor, ten piedad.”
D: Para que seamos librados de toda aflicción, ira y necesidad, (GOS…) roguemos al Señor.
C(i):
“GOS
PODIPOMILUI” “Señor, ten piedad.”
D: Ampáranos, sálvanos, ten piedad de nosotros y guárdanos, Dios, (GOS…) mediante tu gracia.
C(d): “GOS PODIPOMILUI” “Señor, ten piedad.”
D: Que todo este día sea perfecto, santo, en paz y libre de pecado, (PODAI…)
pidamos al Señor.
C(i):
“Concédelo
Señor,” “PODAI GOSPODI”
D: Un ángel de paz, guía fiel, custodio de nuestras almas y de nuestros
cuerpos, (PODAI…) pidamos al Señor.
C(d): “Concédelo Señor” “ PODAI
GOSPODI”
D: El perdón y la remisión de nuestros pecados y transgresiones, (PODAI…) pidamos al Señor.”
C(i): “Concédelo Señor” “PODAI
GOSPODI”
D: Lo bueno y conveniente a nuestras almas y la paz del mundo, (PODAI…)
pidamos al Señor.
C(d): “Concédelo Señor” “PODAI
GOSPODI”
D: El tiempo restante de nuestra vida terminar
en paz y con arrepentimiento, (PODAI…)
pidamos al Señor.
C(i): “Concédelo Señor” “PODAI
GOSPODI”
D: El fin cristiano de nuestras vidas, exento de dolor, de vergüenza, en
paz y una buena respuesta ante el temible tribunal de Cristo, (PODAI…)
pidamos al Señor.
C(d): “Concédelo Señor” “PODAI
GOSPODI”
D: Conmemorando a la Santísima, (S…) Purísima, muy Bendita, Gloriosa Señora,
nuestra Madre de Dios y siempre Virgen María con todos los Santos,
encomendémonos nosotros mismos y unos a otros, y toda nuestra vida a Cristo (TIBIE…)
Nuestro Dios
Coros:
Santísima Madre de Dios, Sálvanos.
C(i):
“A Ti,
Señor.” “TIBIE GOSPODI”
S_(entre tanto y secreto) Señor, Dios Omnipotente, Tú el único Santo, que te
dignas aceptar el sacrificio de alabanza de aquellos que te invocan de todo
corazón, dígnate acoger estas súplicas que te dirigimos nosotros pecadores, y
elévalas a tu Santo Altar. Haznos dignos de ofrecerte los dones y sacrificios
espirituales por nuestros propios pecados y los errores de tu pueblo. Haznos la
gracia de serte gratos para que te agrade nuestro sacrificio y que el don de tu
Santo Espíritu descienda sobre nosotros, sobre estos dones que te ofrecemos y
sobre todo tu pueblo.”
S_(Alta voz) Por las generosidades de tu Unigénito +Hijo, con quien eres bendito, junto
con tu Santísimo, Bueno y Vivificador Espíritu, ahora y siempre y por los
siglos de los siglos.
Coros:
“Amiñ.”
El Ósculo (Beso) de Paz
S_☦️La paz sea con Vosotros.
C(i):
“Y con tu
espíritu.”
D (fuera,
frente a la puerta real y saludando al pueblo)
Amémonos unos a otros,
para que confesemos de unánime acuerdo.
C(d): (bendiciéndose)
“Al ☦️ Padre, y al Hijo y al Espíritu Santo. Trinidad
consubstancial e indivisible.”
Mientras el coro canta, el S, hace tres Metanías
☦️ diciendo en cada una la siguiente invocación en voz baja
“Amarte
oh señor fortaleza mía. El señor es mi refugio y mi libertador” (Sal. 17:2-3). Y besando en cada una el Diskós, el cáliz y
al Altar.
Si hay varios Ss, hacen lo
mismo y cada uno dice para sí “Amarte oh señor fortaleza mía. El señor es mi
refugio y mi libertador” y dándose
después sucesivamente el ósculo de paz , el celebrante a la derecha del
Altar dice:
“Cristo
está en medio de nosotros”
y el otro
responde:
“Estuvo,
está y estará”.
Y se saludan mutuamente tres veces del hombro izquierdo al derecho del
presidente terminando besándose la mano. Liturgia Jerárquica, al jerarca, además de besarle
los hombros, también se le besa la mano, pero él no la besa a los sacerdotes. Si asisten varios D, cada uno
besa la Cruz de su ogar y se dan sucesivamente el ósculo de paz el uno al otro
diciendo lo mismo que las SS. El D (Cubierto), que esta fuera del Santuario besa
la Cruz de su ogar y exclama:
D_Las puertas, las puertas. Con sabiduría,
atendamos.
Al mismo tiempo el hipodiácono abre la cortina, esto indica la fuga de los
guardias del sepulcro de Jesús. A continuación, se canta el Credo por el D y el C. El D entonándolo, mira
al pueblo con el ogar en Alto.
Símbolo de la Fe
Mientras tanto es rezado el Credo en el Altar, el S agita con sus dos manos el kalima
(Aera) grande encima de las oblaciones. Lo tiene extendido y lo agita sobre
ellos, diciendo en secreto el Credo. Esta ceremonia tiene su simbolismo; “Se
levanta el kalima, dice Sn Germano, para simbolizar el levantamiento de la
piedra del sepulcro; se agita, para significar el terremoto cuando la
resurrección de Jesús.”
Se acostumbra a hacer ondear el Aera sobre los dones hasta la frase «…y subió al cielo.» En una concelebración, todos los
Ss sin excepción, sujetan el Aera
sobre los santos dones mientras lo ondean, recitando a su vez el Símbolo de fe
en voz baja. Una vez terminado el gesto, los dos Ss más veteranos le acercan el Aera al celebrante
principal para que éste bese la prenda. Quede claro que solo el celebrante
principal besa el Aera. Acto seguido, lo entregan al S más novato, que lo pliega y lo coloca sobre la santa mesa, a la
izquierda, o también puede dejarlo sobre la mesa de la prótesis.
CREDO
Coros:
Creo en un solo Dios, Padre Omnipotente, Creador
del Cielo y de la Tierra, de todo lo visible e invisible.
Y en un solo Señor Jesucristo, Hijo Unigénito de
Dios, nacido del Padre antes de todos los siglos:
Luz de luz, Dios verdadero de Dios verdadero,
Engendrado, no creado, Consubstancial al Padre por quien todo fue hecho.
Quien, por nosotros los hombres y por nuestra
salvación, bajó de los cielos.
Y se encarnó del Espíritu Santo y de María Virgen,
y se hizo hombre.
Fue crucificado por nosotros, bajo Poncio Pilato;
Y padeció y fue sepultado. Y resucitó al tercer
día, según las Escrituras.
Subió a los cielos y está sentado a la derecha del
Padre.
Y vendrá otra vez con gloria, para juzgar a los
vivos y a los muertos y su reino no tendrá fin.
Y en el Espíritu Santo, Señor y Vivificador, que
procede del Padre.
Y que con el Padre y el Hijo es juntamente adorado
y glorificado, que habló por los profetas.
Y en una Iglesia, santa, católica y apostólica.
Confieso un solo bautismo para el perdón de los
pecados.
Espero la resurrección de los muertos.
Y la vida del siglo venidero.
(Aquí D se bendice con su ogar, y el
pueblo)
Coros:
Amiñ.
Santificación de las
Ofrendas
S dentro del altar, descubierto, puerta cerrada
y cortina abierta.
ANÁFORA (CANON).
Oraciones Eucarísticas
D_(frente a la puerta real y ☦️ bendiciéndose)
Estemos de pies, con
temor y atentos para ofrecer en paz la Santa Oblación.
Luego entra en el Santuario (se descubre), se coloca detrás del altar al lado
derecho dándose la bendición a cada una de las siguientes proclamaciones:
Coros:
Una
misericordia de paz, un sacrificio de la alabanza.
El S proclama frente al Altar:
La
Gracia de Nuestro Señor Jesucristo,
El
amor del Padre ☦️
y La Comunión del Espíritu Santo
Al llegar a
las palabras, “sean con vosotros” el S se da vuelta
hacia los fieles, se dirige hacia la Puerta Santa y se inclina un poco y bendice
al pueblo.
C(d): “Y con tu espíritu.”
S. (se voltea hacia el Altar, desde el mismo
lugar y Alzando ambas
manos y ☦️ bendiciéndose)
“Levantemos
nuestros corazones.”
C(i):
“Los
tenemos al Señor.”
S: Se adelanta frente al Altar, alza las manos y se bendice y muestra
los Santos Dones con su mano derecha,
(El D muestra los Santos Dones tendiendo
el ogar)
Demos gracias al Señor.
C(d): (al mismo tiempo todos se bendicen ☦️) Es digno y justo adorar al Padre, al Hijo y al Espíritu Santo.
Trinidad consubstancial e indivisible.
S_(Secreto) Es
digno y justo adorarte, bendecirte, loarte, agradecerte e inclinarse ante Ti,
dondequiera que esté tu potestad; Tu eres un Dios inefable e inescrutable,
invisible e inconcebible, eterno e inmutable, con tu Hijo Único y tu Espíritu
Santo. Tú nos has sacado de la nada y otorgado la vida, y cuando hemos caído,
nos has levantado, y no cesas de ponerlo todo en obra para llevarnos al cielo y
darnos tu reino futuro. Por todo eso, por todos tus beneficios, los que
conocemos y los que ignoramos, los manifiestos y los ocultos, te damos gracias,
así como a tu Hijo Único y a tu Espíritu Santo. Te las damos también, por este
ministerio que te has dignado entregar en nuestras manos, aunque tengas siempre
a tu servicio millares de arcángeles y legiones de ángeles, querubines y
serafines cubiertos con sus alas...
(y continua en alta voz y bendiciéndose):
S: Entonando el Himno de
la Victoria,
Exclamando, Proclamando y Diciendo
(☦️bendiciéndose junto con el D).
Al mismo tiempo que el S dice lo
anterior, el D (Lado izquierdo) levanta el
Asteriskos del Diskos con su mano derecha y haciendo la Señal de la Cruz con él
en el Diskos, tocando ligeramente con cada brazo un lado de la el Diskos, lo
besa, lo cierra y lo pone sobre los kalimas, detrás del Diskos. Indica, así como que el Santo Sacrificio se
va a ofrecer a la vista de todos los fieles, no en forma oculta como la
adoración que tributaba Moisés en la Tienda del Testimonio. Y el coro canta
entonces el bellísimo Himno de la Victoria, también llamado Agios. El D se bendice y
saluda al S y regresa al lado derecho del
Altar.
Coros:
Santo,
Santo, Santo, Señor del Sabaoth, el cielo y la tierra están llenos de Tu
gloria: ¡Hosanna en las alturas! Bendito el que viene en el nombre del Señor:
¡Hosanna
en las alturas!
El S, por su parte, continúa la oración en secreto:
Con estas bienaventuradas Potestades, ¡oh! Soberano
que amas a la humanidad, también nosotros clamamos y decimos: Santo eres y
Santísimo Tú y tu Unigénito Hijo y Tu Espíritu Santo. Santo eres y Santísimo, y
magnífica es tu gloria, ya que tanto fue tu amor al mundo que diste a tu
Unigénito Hijo, para que todo el que en Él cree, no perezca, sino que obtenga
la vida eterna. El cual, habiendo venido y cumplido su misión para con
nosotros, en la noche en que fue entregado, o más bien, en que se entregó a Sí
mismo por la vida del mundo, tomando el pan en sus santas, purísimas e
inmaculadas manos, dándote gracias, habiéndolo bendecido, santificado y partido
lo dio a sus santos Discípulos y Apóstoles, diciendo.
El S muestra el pan con la mano
derecha. Entre tanto al lado derecho, el D señala con su ogar y se bendice en
cada consagración.
S. (y en alta voz):
Tomad, y comed: éste es Mi Cuerpo que por vosotros es partido para la
remisión de los pecados. ☦️
C(d): “Amiñ.”
S y D se bendicen una vez
S: (En secreto)
Del
mismo modo después de Cenar, tomó el Cáliz diciendo:
S y D muestran el
Cáliz
S: (Voz alta)
Bebed todos de ella: ésta es mi sangre del Nuevo Testamento, que por
vosotros y por muchos es derramada, para la remisión de los pecados. ☦️
C(i):
“Amiñ.”
“Amiñ” (Extenso)
S: se bendice una vez, D dos y besa la mesa y saluda al S.
S: (voz baja): Conmemorando
pues este mandamiento saludable y todo lo que ha sido hecho por nosotros: la
Cruz, la Tumba, la Resurrección al tercer día, la Ascensión al Cielo, su Trono
a la derecha del Padre, el segundo y Glorioso Advenimiento.
S: (Retrocede un poco y en alta voz, manos en
alto)
Lo tuyo, de lo tuyo, te lo ofrecemos, por todo y para todos. ☦️
Entretanto el D levanta el Diskos con su diestra, el Santo Cáliz en su
siniestra, cruza los brazos, y los alza sobre el Altar, luego los descarga, se
bendice, besa la Mesa y saluda al S.
Coros:
Te
alabamos, te bendecimos, te damos gracias oh Señor y a Ti suplicamos, oh Dios
nuestro.
Invocación del Espíritu Santo y Consagración
El momento que sigue
es el más Santo y grandioso de la Divina Liturgia, mientras el Coro sigue
cantando, el S y el D hacen tres inclinaciones ante la Santa
mesa, diciendo en voz baja:
S y D:
Oh, Dios, perdóname a mí
pecador y ten piedad de mí. ☦️3
S: (En voz baja, alzando las manos)
Señor Dios que a la tercera
hora hiciste descender a tu santísimo espíritu sobre tus apóstoles, no nos lo
retires, Oh bondadoso, sino renuévalos en nosotros te lo suplicamos. ☦️
D: (En voz baja y bendiciéndose con el orarion):
Crea en mí, Oh Dios, un corazón puro, y renueva
en mis entrañas el espíritu de rectitud.
y hacen una inclinación ☦️
S: (En voz baja)
Señor
Dios que a la tercera hora hiciste descender a tu Santísimo espíritu sobre tus
apóstoles, no nos lo retires, Oh bondadoso, sino renuévalo en nosotros, te lo
suplicamos. ☦️
D: (En voz baja):
No me arrojes de tu presencia y no retires de mí tu
santo espíritu.
y hacen una inclinación
S: (voz baja)
Señor Dios que a la tercera
hora hiciste descender a tu Santísimo espíritu sobre tus apóstoles, no nos lo
retires, oh bondadoso, sino renuévalo en nosotros te lo suplicamos. ☦️
y hacen una inclinación
S: inclina la cabeza ante los santos dones
y dice la invocación del Espíritu Santo con respeto y devoción.
S: (En secreto)
Te ofrecemos también este
culto racional e incruento, y Te pedimos, rogamos y suplicamos: Envía tu santo
espíritu sobre nosotros y sobre estos dones presentados. ☦️
☦️Bendición de los Santos Dones
D_ Casi tocando su frente y señalando el Santo Pan con el orarión
dice:
Bendice Señor el Santo Pan.
S_ lo bendice trazando sobre el Santo Pan
la señal de la cruz diciendo:
☦️Y haz de este Pan el
precioso Cuerpo de Tu Cristo
D_ Amiñ
D_ Casi tocándose la frente y señalando con el orarion el Santo
Cáliz añade:
Bendice Señor el Santo Cáliz
S_ Lo bendice trazando sobre el cáliz la
señal de la cruz diciendo:
☦️
y de lo que está en este Cáliz, la preciosa
Sangre de tu Cristo.
D: Amiñ
D_Y señalando con el orarion ambos Dones, añade:
Bendice ambos Santos, Señor.
S_ trazando la señal de Cruz sobre ambos
Donesny dice:
☦️Cambiándolos por Tu
Espíritu Santo.
D_ ☦️ Amiñ, Amiñ, Amiñ.
¯ Concluida
la Epiklesis, el S y el D se prosternan un corto momento ante la Santa Mesa, Después el
D pidiendo
la bendición dice en voz baja: Acuérdate de mí,
Padre Santo.
S. (voz baja, bendiciendo al D):
☦️Que el Señor Dios, se acuerde de ti en su Reino, en todo tiempo,
ahora y siempre y por los siglos de los siglos.
D_ (voz
baja y besando la mano del S) Amiñ.
Luego de pie, el S reza en secreto.
S_ A fin
de que sea para los comulgantes, para vivificación de sus almas, para el perdón
de los pecados, para la comunión de tu Espíritu Santo, para alcanzar la gloria
de tu reino celestial, para acercamiento a ti y no para juicio ni condenación. Te
ofrecemos también este Sacrificio Incruento por mediación de los que han
fallecido en la fe: Nuestros Progenitores, Padres, Patriarcas, Profetas,
Apóstoles, Predicadores, Doctores, Mártires, Confesores, Ascetas y todos los
justos fallecidos en la fe.
Conmemoraciones y súplicas
Memento de los Santos y de la Sma Virgen
D_ Toma
el Kadilo, lo hace bendecir por el S
y se lo entrega besando su mano, S_
Inciensa en forma de cruz el cordero Cantado en alta voz:
☦️En especial por nuestra Santísima, purísima, muy bendita, gloriosa
madre de Dios y siempre Virgen María.
y luego el D (cubierto) inciensa, el Altar y el icono de la Santísima Virgen, del
Señor y al S.
Coros:
Es digno
en verdad celebrarte, oh madre de Dios, Bienaventurada y purísima y Madre de
nuestro Dios.
Tú más
venerable que los querubines e incomparablemente más gloriosa que los
serafines.
Quien sin
mancha engendraste a Dios el Verbo, a Ti Verdaderamente Madre de Dios, te
exaltamos.
También
Verdaderamente
es digo y justo, que te bendigamos o bienaventurada Madre de Dios. Tu más
venerable que los querubines e incomparablemente más gloriosa que los
serafines, te saludo Madre de Dios, conservando intacta tu gran creatura
virginal. Nos te glorificamos por ser Madre de Dios
En lugar de éste, en las grandes festividades se canta el himno
(Irmos) correspondiente. En la Liturgia de San Basilio tenemos el siguiente: Toda la creación, todas las
jerarquías angélicas y todas las razas humanas se regocijan en Ti, oh llena
de gracia, templo consagrado, paraíso excelso, gloria de la virginidad, en
quien Dios se encarnó y se hizo niño, sin dejar de ser el Dios nuestro que
existía desde antes de los siglos. Él hizo de tu seno un trono, y a tus
entrañas más vastas que los cielos. Por eso toda la creación se regocija en
Ti, y te glorifica, oh llena de gracia. |
Entre tanto el S, sigue
rezando, mientras coro canta.
S_ (Secreto) Del profeta precursor Juan Bautista, de los Santos y Gloriosos
Apóstoles, de San NN, cuya memoria celebramos
hoy y de todos los santos, por cuyas oraciones dígnate, Señor, visitarnos.
Sigue rezando, mientras coro canta.
Acuérdate también de los que han dormido en
la esperanza de la resurrección y de la vida eterna. Y en ocasiones
se nombra a las personas por las cuales quiere orar (Por el eterno descanso de)
Y
hazlos descansar allí donde resplandece la Luz de tu Rostro.
S_ (Secreto) Te suplicamos, Señor, te acuerdes también
de todo el Episcopado Ortodoxo, de todos los que dispensan fielmente la palabra
de tu verdad, de todo el orden de los sacerdotes y diáconos y de todo el clero.
Te
ofrecemos también este Sacrificio místico por el mundo entero, por la Santa
Iglesia Católica y Apostólica, y por los que llevan una vida pura y Santa; por
nuestra Patria, y los que nos gobiernan, autoridades civiles y militares. Dale,
Señor un gobierno pacífico, para que tengamos, bajo su égida, una vida apacible
y tranquila, con piedad y honestidad.
Habiendo finalizado el
Coro de cantar: Verdaderamente es digno… o el seguido (Irnos), se pasan al
Santo Altar al lado derecho del Diskós, lanza, y cucharilla y el paño rojo.
S: (Alta voz) Según las reglas de la Iglesia, el sacerdote debe
nombrar a su Obispo.
Primeramente, acuérdate, Señor, de Su Santidad, ALEXIY, Metropolita de
Colombia, Latinoamérica, Estados Unidos y demás países sin pastor de la Iglesia,
concede a Tu Santa Iglesia que viva en paz, íntegro, honrado, sano, longevo, y
enseñando rectamente la palabra de Tu Verdad.
D_ (Cubierto, sale, se dirige al pueblo desde la Puerta Real, mencionando
los vivos con la siguiente exclamación):
y de los que cada uno de nosotros tiene en su mente
y de todos y de todas.
Coros:
y de todos y de todas.
(Cantan fuerte todos los miembros del
Altar).
S: (Entre tanto, en
secreto) Acuérdate Señor de esta
ciudad y de todas las ciudades y de cuantos fieles la habitan. Acuérdate de los
viajeros de tierra, Mar, Aire, de los enfermos, los cautivos y de su salvación.
Acuérdate, Señor, de los que ofrecen los frutos a tus Santas Iglesias, de los
que las auxilian con sus bienes, de los que se acuerdan de los pobres y derrama
sobre ellos tus misericordias.
S: (Cantado en alta voz):
Y
concédanos, con una sola boca y un solo corazón, glorificar y alabar tu muy
venerable y magnifico nombre, del Padre, del hijo y del Espíritu Santo, ☦️ perpetuamente, ahora y siempre y por los siglos de los
siglos.
Coros:
Amiñ
S: Se Vuelve el pueblo y
lo bendice Cantado:
☦️Que las Misericordias de nuestro
Gran Dios y Salvador Jesucristo sean con todos
vosotros.
C(d): Y
con tu Espíritu.
Entre tanto el D. sale y se coloca frente a la Puerta Real.
En las
fiestas de San Juan Crisóstomo y de San Basilio magno, se canta en seguida el
Tropario propio al Santo cuya memoria se celebra |
Preparación a la Comunión
Letanía y Oración
En este momento los S, se lavan las manos
D_ Cubierto, desde su lugar habitual (Puerta Real):
D: Habiendo conmemorado a todos los Santos, más y más en paz, (GOS…) roguemos al Señor.
C(d): “Señor, ten piedad” “GOSPODI
POMILUI” Extensos.
D: Por los preciosos dones ofrendados y consagrados, (GOS…) roguemos al Señor.
C(i):
“Señor,
ten piedad” “GOSPODI POMILUI”
D: A fin de que nuestro Dios amigos de los hombres, (filántropo) que los ha
recibido en su Santo, celestial y místico altar, como aroma de fragancia
espiritual, nos envíe la Divina gracia y el don del Espíritu Santo, (GOS…) roguemos al Señor.”
C(d): “Señor, ten piedad” “GOSPODI
POMILUI”
D: Para que seamos librados de toda aflicción, ira y necesidad, (GOS…) roguemos al Señor.”
C(i):
“Señor,
ten piedad” “GOSPODI POMILUI”
D: Sigue las letanías: “Ampáranos, sálvanos, ten piedad de nosotros y guárdanos, Dios, (GOS…) mediante tu gracia.”
C(d): “Señor, ten piedad” “GOSPODI
POMILUI”
D: Que todo este día sea perfecto, santo, en paz y libre de pecado, (PODAI…) pidamos al Señor.
C(i): “concédelo Señor” “PODAI
GOSPODI” Extensos
D: Un ángel de paz, guía fiel, custodio de nuestras almas y de nuestros
cuerpos, (PODAI…) pidamos al Señor.”
C(d): “concédelo Señor” “PODAI
GOSPODI”
D: El perdón y la remisión de nuestros pecados y transgresiones, (PODAI…) pidamos al Señor.
C(i): “concédelo Señor” “PODAI
GOSPODI”
D: Lo bueno y conveniente a nuestras almas y la paz del mundo, pidamos al
Señor.
C(d): “concédelo Señor” “PODAI GOSPODI”
D: Que el tiempo restante de nuestra vida termine en paz y con
arrepentimiento, (PODAI…) pidamos al Señor.
C(i): “concédelo Señor” “PODAI
GOSPODI”
D: El fin cristiano de nuestras vidas, exento de dolor, de vergüenza, en
paz y una buena respuesta ante el temible tribunal de Cristo, (PODAI…) pidamos al Señor.
C(d): “concédelo Señor” “PODAI
GOSPODI”
D: Habiendo pedido la unión en la fe y la comunión en el Espíritu Santo,
encomendémonos nosotros mismos y cada uno de nosotros y toda nuestra vida a (TIBIE…) Cristo nuestro Dios.
C(i):
“A Ti
Señor.” “TIBIE GOSPODI”
S: Entre tanto y en secreto ante el Altar:
Oh,
Señor nuestro, amante de los hombres, te ofrecemos nuestra vida entera y
nuestra esperanza. A Ti invocamos, rogamos y suplicamos, nos hagas dignos de
participar de estos glorioso y celestiales misterios, de los Santos y
espirituales Sacramentos de este Altar, con corazones limpios, para el perdón
de nuestros pecados y la remisión de nuestras culpas, para recibir el Espíritu
Santo, heredar el Reino de los Cielos, tener confianza en Ti, y no para juicio
y condenación.
S: (En alta
voz):
Y haznos dignos, Señor, de que con confianza y sin condenación, nos
atrevamos a invocarte, a Ti Dios Padre Celestial y decirte.
En este
momento el D se vuelve frente al pueblo con el ogar en alto.
Padre Nuestro
Coros:
Padre nuestro,
Que estás en los cielos.
Santificado,
Sea tu nombre.
Vénganos tu reino.
Hágase tu voluntad,
Así en la tierra,
Como en el cielo.
El pan nuestro de cada día dánoslo hoy.
Perdona nuestras deudas,
Así como
nosotros perdonamos,
A nuestros deudores.
Y no nos dejes caer
En tentación,
Más líbranos del mal
(Aquí D se bendice con ogar, lo mismo que el pueblo)
S: (En alta voz)
Porque
Tuyo es el reino, y la fuerza, y la gloria, Oh, ☦️
Padre,
y del Hijo y del Espíritu Santo,
Ahora
y siempre y por los siglos de los siglos.
Coros: Amiñ.
S_ Frenta Al pueblo:
La paz
sea con vosotros.
C(i): y con tu espíritu.
D_ Inclinad
vuestras cabezas ante el Señor.
Y se queda frente al icono del Señor
y se cruza el ogar.
C(d): “A Ti, Señor.”
S: en voz baja:
Oh, Rey invisible, te damos gracias
porque Tú con tu inmenso poder creaste todos los seres en existencia. Con tu
infinita misericordia los hiciste surgir de la nada a la vida. Señor nuestro,
mira desde los cielos a todos los que inclinan ante Ti sus cabezas, porque no
las inclinan ante carne y sangre, sino ante Ti, Dios nuestro. Danos, pues, a
todos, oh, Señor, por estos santos misterios y según la necesidad de cada uno,
el socorro de tu asistencia navega con los navegantes, guía a los viajeros, y
cura a los enfermos, oh médico de las almas y de los cuerpos.
S. (alta voz)
Por la
gracia y las generosidades y la filantropía de tu
☦️ Hijo Unigénito con quién eres bendito,
junto con tu
Santísimo
y Bondadoso y Vivificador Espíritu,
Ahora
y siempre y por los siglos de los siglos.
Coros: Amiñ (Extenso)
A continuación, y mientras los
fieles continúan con las cabezas inclinadas, el S (reza en secreto):
Oh, Dios nuestro, Jesucristo, escucha
esta plegaria desde tu Santa Morada, desde el trono de tu glorioso reino; ven a
santificarnos Tú que estás en las alturas con el Padre, y que estás
invisiblemente con nosotros, y acepta darnos con tu preciosa mano tu purísimo
Cuerpo y tu generosa Sangre, y por nuestro intermedio a los fieles y a tu
pueblo.
Fracción
del Cuerpo
D_ Fuera del Santuario mientras, ha
hecho tres inclinaciones y diciendo cada vez en voz baja:
Señor, ten piedad de mí, que soy pecador. ☦️3
D_ Cruza sus manos sobre el pecho, se
inclina frente a la Puerta Real y exclama
(En alta voz)
Estemos, atentos.
Mientras se inclina saludando al
pueblo y entra al Santuario cruzado.
S_ Se cierra la cortina.
El S Toma el Cuerpo de Cristo en las manos, lo levanta por encima de
los ojos, delante de la frente, diciendo en alta voz:
Lo
Santo para los Santos.
C(d): “Uno solo es Santo, uno solo es Señor, Jesucristo, en la gloria de Dios
Padre. Amiñ.”
El D se descubre y se canta el himno de la
comunión, propio del día y de la fiesta. El Coro, entona el siguiente himno de la
comunión (quinonicón) en el tono conveniente para el Domingo, o el Santo del
día que se celebra
C(i): (Domingo) “Alaben al Señor en los cielos.
Alábenle, en las alturas. Aleluya.” (Salmo 148).
Para los otros días de la semana,
se cantan los siguientes versículos sálmicos: Lunes
(Tono 1): El que hace
sus ángeles espíritus, sus ministros al fuego flamante. Martes
(Tono 7): En memoria eterna será el justo. Miércoles
(Tono 4): Tomaré la copa de la Salvación, e invocaré el nombre del Señor. Jueves
(Tono 8): Por toda la tierra salió su hilo, y al cabo del mundo sus palabras. Viernes
(Tono 6): Salvación obraste en medio de la tierra. Oh Jesucristo nuestro Dios. Sábado
(Tono 5): Dichoso el que escogieres, e hicieres llegar a Ti, para que habite en
Tus atrios. |
El D después de haber
entrado en el Santuario, y mientras se canta, se inclina a la derecha del S, que todavía sostiene
el Santo Pan y dice con el orarión en voz baja.
D_ Parte Señor el Santo pan.
S_
lo divide con la lanza en cuatro porciones y reza con devoción:
Más no se desune, el que siempre es comido y
nunca consumido, sino que santifica a los que de él participan.
Preparación
de los Santos Dones
Y deposita las cuatro porciones en la patena ordenándolas en
forma de cruz según la siguiente disposición:
IC: Santo Cáliz
XC: Comulgan Sacerdotes
NI y KA: Fieles
El D señalando con el ogar
el Santo Cáliz dice:
D_ Llena Señor el Santo
Cáliz.
S_ toma la porción
superior IC y
haciendo con ella la señal de la ☦️Cruz sobre el santo
cáliz dice:
S_ La
plenitud del Cáliz de la fe y del espíritu santo.
Y la deja sumergir en el Santo Cáliz.
D_ Amiñ
(y tomando (zeon) la vinajera con el agua caliente) dice:
D_ Bendice, Padre el
zeón. (este fervor, Señor).
S_
☦️ Bendito es el fervor de tus
santos; perpetuamente, ahora y siempre, y por los siglos de los siglos.
D_ Amiñ.
Y el D vertiendo
en forma de cruz el zeón, una cantidad prudencial de agua caliente en el Santo
Cáliz (el cáliz debe quedar caliente, significando el Espíritu Santo), dice:
D_ El fervor de la fe,
está lleno del espíritu santo. Amiñ.
Comunión
del clero
S: y de la porción llevando las abreviaturas
(XC), y la fracciona con la lanza en tantas partes como
celebrantes haya, según la jerarquía, todos dicen:
S_ y demás Concelebrantes
en voz baja:
Olvida, remite, purifica, perdona, oh, Dios, todas nuestras
transgresiones voluntarias e involuntarias, cometidas en palabras o en actos,
conocidos e ignorados, perdónalas, porque eres bueno y amigo de los hombres.
Después de la oración, los celebrantes hacen una profunda
reverencia ante el trono, se saludan mutuamente se prosternan de nuevo y
comulgan. Si hay varios concelebrantes, comulgan de la misma manera que el
celebrante, antes que los Diáconos, van a tomar el Santo Cuerpo a la izquierda
del Altar y comulgan la Santa Sangre a la derecha del Altar.
S_ (llama al Diacono):
Acércate Diácono.
El D se sitúa al lado
izquierdo del celebrante rodeando el Altar y dice: (En voz baja)
He aquí me acerco a Cristo nuestro Rey y nuestro Dios
inmortal. Comunícame, Señor, el precioso y Santo Cuerpo de Nuestro Señor, Dios
y Salvador nuestro, Jesucristo, para la remisión de mis pecados y para la vida
eterna.
El D se bendice, toca el
suelo con su mano derecha, se bendice nuevamente, besa la Santa mesa y coloca
la mano derecha sobre la izquierda en forma de cruz, el S depositando la porción
del Santo Pan en la palma de la diestra del D, dice:
S. Al Piadoso Diacono (NN), le es comunicado el precioso y santo cuerpo de nuestro
señor, Dios y Salvador nuestro, Jesucristo, para la remisión de sus pecados y
para la vida eterna.
El D besa la diestra del S y cierra su mano
derecha con la izquierda y se besan en cada hombro de derecha a izquierda del S. Y el D se retira a un
costado de la Santa Mesa así mismo, el S y, todos toman una parcela del Santo Cuerpo y lo depositan en
su mano derecha, S_ (en voz baja):
S_He aquí me acerco a Cristo, nuestro Rey y nuestro Dios.
Coloca mano derecha sobre la izquierda encima del Altar.
S_ El precioso y santísimo cuerpo de nuestro Dios y salvador
Jesucristo, me es concedido a mí, (NN), indigno S, para la
remisión de mis pecados y para la vida eterna.
Entre tanto se retiran aparte para rezar en
privado las siguientes oraciones de la Santa Comunión, y el S, las
lee, asimismo, inclinando devotamente la cabeza:
Oración
de la comunión
S y D (En
Secreto): Creo y
Confieso, oh, Señor, que Tú eres en verdad el Cristo, Hijo de Dios Vivo, que
has venido al mundo para salvar a los pecadores, de los cuales soy yo el
primero. Creo también, que este es Tu mismo purísimo cuerpo, y que esta es Tu
misma preciosa Sangre. Por tanto, Te imploro que tengas piedad de mí y me
perdones mis faltas voluntarias e involuntarias, las cometidas de palabra y de
obra, con conocimiento o por ignorancia. Y hazme digno de participar, sin
condenación, de Tus purísimos Misterios, para la remisión de mis pecados y por
la vida eterna. Admíteme hoy como partícipe de tu mística
Sena oh, Hijo de Dios. Porque no
revelaré tu misterio a tus enemigos, ni te daré un beso como Judas. Sino que,
como el ladrón, te confieso y te digo: acuérdate de mí oh, Señor en tu Reino. Que
la recepción de tus santos misterios no se convierta para mí en sentencia y
condenación, antes bien, me sirva para la curación de mi alma y de mi cuerpo.
Y haciendo la señal de la ☦️ cruz con sus manos tres veces sobre el santo Altar comulgan
llevándose con toda devoción la porción del Santo Pan a la boca y diciendo
Amiñ. Regresan de nuevo a la derecha de la Santa Mesa y hacen caer con la
Esponja del Antimensio sobre la Santa Patena, las partículas que pudieran haber
quedado en la palma de la mano, El S toma el Santo Cáliz con sus manos y sin tocarlo dice:
S_ De nuevo me
acerco a Cristo nuestro Dios y nuestro Rey Inmortal. Aún me es concedido a mi (Nn), indigno Sacerdote, La preciosa, Santísima
y Vivificadora Sangre de Nuestro Señor, Dios y Salvador Jesucristo, para la Remisión
de mis pecados y para la Vida Eterna.
S_ Tomando el borde de
la sabanilla, la coloca debajo de su barba, sin tocar el Santo Cáliz con las
manos y comulgando con tres sorbos dice en secreto:
S: En el nombre del:
Padre,
Y toma el primer sorbo. Amiñ.
Del Hijo,
y toma el segundo sorbo. Amiñ.
Y del
Espíritu Santo
toma el tercer sorbo, Amiñ
☦️ perpetuamente, ahora y
siempre y por los siglos de los siglos.
Amiñ.
S. besa el borde del Cáliz
y dice:
He
aquí que esto ha tocado mis labios y borrará mis iniquidades y limpiará mis
pecados.
(Limpia el borde del Santo Cáliz y los labios con la
sabanilla),
Luego dice al D:
S_ Diácono,
acércate de nuevo.
D_ (Rodeando al Altar, se
sitúa a la derecha del S) y haciendo una inclinación dice:
De nuevo me acerco a Cristo nuestro rey y nuestro Dios
inmortal. Comunícame, Señor, La preciosa, Santísima y Vivificadora Sangre de Nuestro
Señor, Dios y Salvador, Jesucristo, para la Remisión de mis pecados y para la Vida
Eterna. Amiñ.
Y tomando el borde de la sabanilla, la coloca debajo de su
barba, sin tocar el Santo Cáliz con las manos. S, le comulga por tres
veces del Santo cáliz y dice:
S_ Aún le es comunicado al piadoso Diácono (Nn) la Preciosa y Santísima,
Vivificadora Sangre de Nuestro Señor. Dios y Salvador Jesucristo, para la Remisión
de sus pecados y para la Vida Eterna. Amiñ.
D_ Besa el borde del
Cáliz, lo limpia y enjuaga con las sabanillas sus labios.
S_ (añade):
He aquí que
esto ha tocado tus labios y borrará tus iniquidades y limpiará tus pecados.
El S deposita el Santo Cáliz en su lugar sobre la Santa Mesa. Parte
las dos partes restantes del Santo Pan NI y KA, según el número
de fieles y lo deposita en el Cáliz, con la ayuda de la esponja, las otras
partículas, quedan en el Diskós. Después
cubre el Cáliz con su correspondiente velo, y la cucharilla y sale con el D a dar la Comunión que en este
momento se pone el velo en forma de querubín en su hombro izquierdo.
Entre tanto los coros cantan. Finalizando el himno de comunión (Quinonicón),
el S tañe el Diskós con la estrella, haciendo con ella la señal ☦️ de la cruz, dando aviso al coro de concluir el himno.
La
Comunión de los fieles
Entre tanto se pueden confesar.
D_ Abre la
cortina y puerta Santa y saluda al pueblo.
D_ Cubierto Sale y levanta el Santo Cáliz y
exclama:
D_ Con
temor de Dios y fe acercaos.
C(d): Dios el Señor se nos ha aparecido. Bendito el que viene en el nombre
del señor (Bis)
Frente al pueblo el S cubierto, dice en alta voz la siguiente oración de la comunión mientras el D está a su izquierda con el Cáliz.
Creo y Confieso, oh Señor, que Tú
eres en verdad el Cristo, Hijo de Dios Vivo, que has venido al mundo para
salvar a los pecadores, de los cuales soy yo el primero. Creo también (señalando los santos Dones) que este es Tu mismo
purísimo cuerpo, y que esta es Tu misma preciosa Sangre. Por tanto, Te imploro
que tengas piedad de mí y me perdones mis faltas voluntarias e involuntarias,
las cometidas de palabra y de obra, con conocimiento o por ignorancia. Y hazme
digno de participar, sin condenación, de Tus purísimos Misterios, para la
remisión de mis pecados y por la vida eterna.
El S toma el Santo Cáliz.
Los Coros cantarán tantas veces
como sea necesario el siguiente himno, repitiéndolo según el número de
comulgantes:
Coros: (Alternadamente) Admíteme hoy como partícipe de
tu mística cena oh, Hijo de Dios. Porque no revelaré tu misterio a tus
enemigos, ni te daré un beso como Judas. Sino que, como el ladrón, te confieso
y te digo: acuérdate de mí oh, Señor en tu Reino. C(d): Dios el Señor
se nos ha aparecido. Bendito el que viene en el nombre del señor (Bis). Coros:
Que la recepción de tus santos misterios no se convierta para mí en
sentencia y condenación, antes bien, me sirva para la curación de mi alma y de
mi cuerpo. (Bis). C(i): Dios el Señor se nos ha
aparecido. Bendito el que viene en el nombre del señor (Bis)
Los fieles que van a comulgar se
acercan cruzando sus brazos sobre el pecho en señal de querubín y de respeto. A
los niños se les da la comunión y el S
les toca con el santo Cáliz la cabeza al darles la Eucaristía, el S dice:
S_ El siervo de Dios
(Nn) le concedido del Precioso y Santo Cuerpo, Y de La Sangre de Nuestro
Señor Dios y Salvador Jesucristo, para la Remisión de sus pecados y la vida
eterna.
El D enjuga los labios del comulgante con la sabanilla.
Entre tanto se parte la prósfora
restante para los Fieles (no Cristo ni S
Virgen), se suele acompañar de vino, jugo, te u otros.
Coros: Durante la comunión: Tomad el Cuerpo de Cristo,
gustad de la Fuente Inmortal.
Acabada la comunión
Coros: Aleluya, aleluya, aleluya
El Jueves Santo, se canta: Del Cuerpo de Cristo comulgad; de la fuente inmortal,
gusta, aleluya. |
Terminada la comunión de los
fieles, el S ☦️bendice con el Santo Cáliz, y lo
deposita sobre el Antimensio, mientras un ayudante coloca un sirio encendido
frente a la puerta Santa. El D toma nuevamente el Diskos y bendiciendo
sobre el Cáliz, deposita las partículas restantes de la Sma Virgen, Santos,
Vivos y Difuntos en el Santo Cáliz, diciendo en voz baja: Testigos
de la Resurrección de Cristo, adoremos Al Santo Señor, El Único Sin Pecado.
Veneramos tu Cruz, Oh, Cristo, cantamos y glorificamos tu Santa Resurrección;
porque eres nuestro Dios, no conocemos a otro. Invocamos tu Nombre. Venid
creyentes, adoremos todos la Santa Resurrección de Cristo, porque la Cruz ha
traído la alegría al mundo entero. Bendiciendo en todo tiempo al Señor,
cantamos su Resurrección, porque habiendo soportado la Cruz por nosotros, por
la muerte, has derribado a la muerte. Resplandece,
Resplandece, ¡Oh Nueva Jerusalén!, pues La Gloria del Señor brilló sobre ti.
Danza de alegría y júbilo oh, Sión, y tú Madre de Dios, toda pura, sé exaltada
en la Resurrección, de aquel a quien diste a luz. ¡Oh,
Cristo, Grande y Santísima Pascua!, ¡Oh Sabiduría, Verbo y Poder de Dios!
Concédenos que te comulguemos más íntimamente en el día Sin Crepúsculo en tu Reino.
D_ Coloca el Diskós encima Del Cáliz y
la limpia cuidadosamente con la esponja. el D_ dice en voz baja:
Lava Señor con
tu preciosa Sangre las personas que han sido conmemoradas aquí, por la
Intersección de La Madre de Dios y de Todos los Santos.
S. (Bendiciendo al pueblo, cantando en alta voz)
Salva, Dios, a Tu pueblo y bendice Tu
heredad.
Entretanto el coro canta el
siguiente himno:
C(d): Hemos visto la luz verdadera, hemos encontrado el Espíritu celestial,
hemos encontrado la verdadera fe, a la Trinidad indivisible adoremos, pues ella
nos ha salvado.
El D_ dice al S_ en voz baja entregando el kadilo:
Ensalza, Señor
S_ Inciensa Tres Veces los Santos
Dones, diciendo en Voz Alta:
Levántate Oh, Señor, Sobre los Cielos y Sobre
la Tierra está tu Gloria
(Salmo 56, 6).
Este himno se canta en todas las
misas Dominicales y de entre semana, a partir del lunes de Pentecostés,
Pero si es una fiesta o posfiesta
del Señor, o el tercer Domingo de Cuaresma, o en la misa celebrada a partir
del sábado de Lázaro hasta incluso Domingo de Pentecostés, se canta el
Tropario o el Apolitiquio propio a la festividad. Jueves Santo: Admíteme
hoy como partícipe de tu mística cena oh Hijo de Dios… Sábado Santo y el Sábado de Difuntos: Acuérdate también de nosotros, oh Misericordioso, como
te acordaste del ladrón en los Cielos. Desde la Pascua hasta la Post-pascual
(Semana de resplandor): Cristo Resucito de entre
los muertos, y venció la muerte con la muerte, y a los que estaban en
sepulcro le ha dado vida. En la Liturgia de Pre-santificados: los
siguientes versículos: Bendeciré al Señor en todo
tiempo, su alabanza será siempre en mi boca. El pan Celestial y la copa de la
vida gustad y ved que es bueno el Señor, Aleluya, aleluya, Aleluya. |
El S coloca encima del Diskos el velo, la
estrella, la cucharilla, el calima, la lanza la toma y la da al D (lado derecho del Altar), quien la presenta al pueblo a su vez
incensando rápidamente a los fieles y se dirige incensando por el lado
izquierdo del Altar Mayor hasta el Altar de la Oblación, seguidamente el S toma el Cáliz con su velo y
bendiciendo sobre el Antimensio en voz baja dice:
S_ Bendito sea nuestro Dios.
S_ (Vuelto
hacia el pueblo elevando el Cáliz. En voz Audible y bendiciendo):
☦️En
todo tiempo, ahora y siempre y por los siglos de los siglos.
Un ayudante quita la vela que esta
frente a la Puerta Real. Acto seguido el S:
entrando por el lado izquierdo del Altar, precedidos por el D, quien va incensando, se dirige hacia el Altar de la Oblación sobre el
cual deposita el Santo Cáliz, S toma
el kadilo e inciensa los Santos Dones. Se saludan, el D inciensa al S. Se bendicen
frente a los Santos Dones y se saludan. El S
regresa de nuevo a situarse delante del Altar Mayor, limpia con la esponja las
partículas del Antimensio, y lo dobla. Lo deposita sobre el Altar. El s besa el antimension y la esponja (Que
es colocada al lado izquierdo del cuadro central) antes de plegar el
antimension. Cuando se trata de una concelebración solo el celebrante principal
besa, sin embargo los concelebrantes le ayudan a plegar el antimension. El
orden de plegado tanto del antimension como del iliton (envoltorio del
antimension) es: arriba, abajo, izquierda, y derecha. Al mismo tiempo e D se acomoda su orarión en su
forma inicial, mientras sale cubierto por la puerta norte.
Entre tanto los coros siguen
cantando:
C(i): Amiñ.
C(d): Que nuestros labios se llenen de tu alabanza, Señor, para que cantemos
tu gloria, porque nos has hecho dignos de comulgar de tus Santos, divinos,
inmortales y vivificantes misterios. Guárdanos en la santidad, para que todo el
día aprendamos tu justicia. Aleluya, Aleluya, Aleluya.
Durante el tiempo pascual el canto anterior es remplazado
por el tropario de Pascua: “Cristo Resucitó de entre los muertos y venció la muerte
con la muerte y a los que estaban en el sepulcro les ha dado vida”. |
La
Letanía de Acción de Gracias
Al mismo tiempo, el D (cubierto), se sitúa en su lugar habitual y exclama
D: ¡levantémonos! “Habiendo
recibido los divinos, santos, inmaculados, inmortales, celestiales y
vivificadores temibles misterios de Cristo, dignamente (GOS…)
agradezcamos al Señor.”
C(d): “Señor, ten piedad.” “GOSPODI POMILUI”
D: “Ampáranos,
sálvanos, ten piedad de nosotros y consérvanos, oh Dios, (GOS…) en Tu gracia.”
C(i): “Señor, ten piedad”. “GOSPODI POMILUI”
D: “Que
todo este día sea perfecto, santo, en paz y libre de pecado, pidamos; nosotros
mismos, y los unos a los otros y toda nuestra vida a
(TIBIE…) Cristo Dios.”
C(d): “A Ti, Señor.” “TIBIE GOSPODI”
Oración
de acción de gracias
S_ Entre tanto en secreto:
Te
damos gracias, Oh Maestro. Amigo de los hombres, que colmas nuestras almas de
bienes, por habernos hecho dignos, de tus celestiales e inmortales Misterios.
Vela sobre nuestra vida, da firmeza a nuestros pasos, por las oraciones y las súplicas
de la Gloriosa Madre de Dios y Siempre Virgen María, y de todos los Santos.
S_ y haciendo la Señal de la ☦️Cruz con el Santo Evangelio sobre
el Antimension, lo besa y dice:
S_ “Ya
que Tú eres nuestra santificación, y a Ti Glorificamos, Oh ☦️ Padre, Hijo, Espíritu
Santo, Eternamente,
Ahora
y siempre y por los siglos de los siglos.”
D_ frente al icono del Señor se
bendice.
Coros: “Amiñ.”
El S deposita el Santo Evangelio sobre el Antimensio y el S (u otro S) Sale (izquierda, Puerta
Santa, cubierto) y se sitúa en el centro del templo
detrás del Tetrapod y en alta voz, va proclamando:
S_ “Salgamos en paz.”
C(d): “En nombre del Señor.”
D_ “Roguemos al Señor.”
Frente al icono del Salvador,
mostrando el icono y santificándose.
C(i): “Señor, ten piedad.”
D y S. se saludan, el D señala la Puerta Real inclinando
un poco la cabeza mientras se hace la siguiente oración.
S_ Señor que bendices a quienes
te bendicen y santificas a quienes en Ti confían, salva a Tu pueblo y bendice a
Tu heredad, conserva la plenitud de Tu iglesia, santifica a quienes aman el
esplendor de Tu casa: Glorifícalos Tú a ellos con Tu Divino Poder y no nos
abandones a nosotros que en Ti confiamos. Concede
paz a Tu mundo, a Tus iglesias, a Tus sacerdotes a nuestras autoridades y
ejércitos y a todo Tu pueblo. Ya que toda gracia y todo don perfecto proviene
de Ti, Padre de las luces: y a Ti elevamos Gloria y Agradecimiento y Adoración,
D_ se voltea hacia el icono del
Salvador y se santigua +, se saluda con el S y entra
puerta sur.
Oh, ☦️Padre, al Hijo y al Espíritu
Santo, ahora y siempre y por los siglos de los siglos.”
Coros: “Amiñ.”
Bendito sea el Nombre del
Señor, desde ahora y por los siglos, de los siglos, de los siglos, de los
siglos.
Otra forma
Coros: (alternadamente y tres veces) Sea el nombre del Señor bendecido, desde ahora y por los
siglos
El S entra en el Santuario por la derecha de las Puertas Santas. El D_ entrando en el Santuario, por la puerta sur, cruza su orarión y se acerca al Altar a la derecha
del S e inclina la cabeza descubierta: el S lo bendice y dice la oración de la consumación de los Santos
Dones.
S_ (voz baja):
Oh,
Cristo Nuestro Dios, Realización de la Ley y Los profetas. Tu que has realizado
todas las disposiciones del Padre con respecto a nuestra salvación, llena
nuestros corazones de gozo y alegría, Ahora y Siempre y por los Siglos de los Siglos.
Amiñ.
El D descubierto se dirige entonces a la mesa de la
preparación donde consume los Santos Dones. Si el S celebra sin Diácono, lee esta oración después de la despedida
final, ante la mesa de la preparación. Entre
tanto el S, cubierto y parado en la Puerta Santa, imparte la bendición final con su mano: Archisacerdote, si lo hay, baja de su trono, y continúa: rodeado por los miembros del Altar.
O-S_ ☦️Descienda sobre vosotros la bendición de
Dios, por Su gracia y amor a los hombres, eternamente, ahora y siempre y por
los siglos de los siglos.
Coros: “Amiñ.”
O- S. (Volviéndose al Altar, se bendice besa el
Evangelio cantando)
Gloria a Ti, Cristo Dios, esperanza nuestra,
gloria a Ti
(Tomando
la Cruz y la da a besar a los miembros del Altar según jerarquía, mientras el
coro canta)
Coros: Gloria al Padre, al Hijo y al Espíritu Santo, ahora y siempre y por los
siglos de los siglos.
Coros: Señor ten piedad (Tres veces). Bendice Santo Señor
Se
voltea hacia el pueblo con la Cruz, sale por la
puerta Santa se ☦️ santigua con ella, da la bendición y hace la señal de la cruz en el
aire con ella sobre el coro y los fieles. Cantando en alta voz la siguiente despedida:
En Domingo:
O-S. Que Aquel que ha Resucitado de entre los
muertos, “Cristo, nuestro verdadero Dios, por
las oraciones de su Purísima Madre, y de nuestro Santo Padre Juan Crisóstomo,
arzobispo de Constantinopla, y de los Santos (se menciona el santo protector de la
parroquia y el conmemorado en ese día), de todos los Santos y de los Santos y justos progenitores de Dios
Joaquín y Ana, (☦️ Bendiciendo) se apiade y nos salve, por su bondad y amor a
los hombres.”
Coros: “Amiñ.”
Si no se celebra el Servicio
Divino en domingo, se dice en semana. Que Cristo, nuestro verdadero Dios, por la
intercesión de su Santa Madre, enteramente pura e inmaculada, Lunes: Por
la protección de las venerables potencias celestiales e incorpóreas, Martes: Por
las oraciones del venerable y glorioso profeta Juan bautista el Precursor, Miércoles: Por
el poder de la venerable y vivificante Cruz, Jueves: De
los Santos, gloriosos e ilustres Apóstoles, de nuestro padre entre los
Santos, Nicolás, arzobispo de Mira en licia, Sábado: De
los Santos, gloriosos e ilustres Apóstoles, de los santos, gloriosos y
victoriosos Mártires, de nuestros Santos y Theóforos Padres, Y todos los días: y
de nuestro Santo Padre Juan Crisóstomo, arzobispo de Constantinopla, y de los
Santos (se menciona el
santo protector de la parroquia y el conmemorado en ese día), de todos los Santos y de los Santos y justos
progenitores de Dios Joaquín y Ana, se apiade y nos salve, por su bondad y
amor a los hombres. Coros “Amiñ.” |
Todos cantan el himno Episcopal
(Fimi)
El S mirando el trono Episcopal con la Cruz en la mano:
Coros:
El más Devoto y Reverendísimo,
el Primero en Jurisdicción y el más Grande en honor, Nuestra gracia y nuestro
gran padre (S. S…) y Arzobispo Alexiy Metropolita Exarca de
Colombia, América, España, Portugal, Los Estados unidos y demás Países sin
Pastor de la Iglesia. (Svyashchenno
archimandrita del monasterio de nuestra señora
de la protección y san miguel arcángel) y miembro activo del santo
sínodo de la iglesia ortodoxa rusa verdadera, .Aquí se vuelve hacia el pueblo, (y Su Santidad…y el Muy
Reverendísimo…y el Rvdo… etc. y se da el título correspondiente). De todo el clero, de (dignidades) los fundadores y bienhechoes de este Santo Templo y de todos los Cristianos
Ortodoxos,
(O Bendice ☦️3 veces y S una vez con la Cruz
mientras se canta)
DIOS CONCEDA MUCHOS AÑOS, ISPOLA
ETI DESPOTA.
S_ O_ Cubierto, situándose en el centro del templo,
besa la Cruz y se la ofrece a los fieles para que la veneren cada uno con un
beso, a la vez que le distribuye los trozos de pan bendito (Antiderón o
antìdoro), extraídos de los panes que han servido para la Oblación. (Al darlo
el sacerdote desde la Puerta Santa, dice a cada uno: “☦️la bendición de Dios sea contigo.” Los fieles responden: Amiñ)
Cuando todos
la hayan venerado la Cruz (☦️), el sacerdote vuelve a bendecir al pueblo con la Cruz, se reincorpora
al santuario, y cierra las Puertas Santas y la Cortina.
El tercer
domingo de cuaresma, y los días 14 de agosto y el 28 de septiembre, dado que la
Cruz se encuentra para su veneración sobre el analogion en el centro del
templo, el sacerdote no saca la Cruz de la santa mesa para dar la bendición,
hasta que la Cruz vuelva a traerse al santuario. Las confesiones, se oyen delante
del evangeliario y el icono “no de manos humanas” del Salvador, sin la Cruz.
Entre tanto se canta:
Coros: Amiñ; Conserva oh Dios, a nuestro Señor y Archisacerdote; por muchos
años Señor (Tres veces).
O-S (cantor):
ESTABLECE,
OH DIOS LA SANTA FE ORTODOXA, Y A LOS CRISTIANOS ORTODOXOS.
POR
LOS SIGLOS DE LOS SIGLOS. (3)
Coros:
“Amiñ”. (5). 2
veces
O (si asiste) Se dispone a salir del Templo.
El S entra después en el Santuario, se cierra las cortinas y las puertas Santas. Entre tanto los coros cantan.
Salida
del Clero. Disposiciones y Oraciones finales.
D_ Descubierto, Se dirige hacia el Altar de la
Oblación y consume el restante de los Santos Dones sin dejar la menor partícula
en el Santo Cáliz, en el cual, vierte por precaución una pequeña cantidad de
agua, la agita y la toma. Luego lo enjuga cuidadosamente con la sabanilla y
deposita la esponja en su fondo. Después encierra los Objetos Sagrados y los
Velos en el armario y lava sus manos en la piscina.
Terminada la distribución de los
trozos de Pan Bendito, el S regresa
al Santuario, y mientras que se quita las Vestimentas Sagradas, el D, recita con voz audible las Oraciones de Acción de Gracias que se rezan
después de la Comunión, a cuyo término dice el S.
S_ Ahora despides a Tu siervo,
oh, Señor, conforme a Tu Palabra, en paz, porque han visto mis ojos Tu
Salvación, la cual has aparejado en presencia de todos los pueblos, luz para
ser revelada a las naciones, y la gloria de Tu pueblo.
El D recita: “Santo Dios, Santo Fuerte etc...” Hasta el final, recita además el
Tropario del día, y el siguiente Tropario de San Juan Crisóstomo:
D_ Como una lámpara resplandeciente brilló la gracia de Tu boca, iluminando
al universo, conservando para el mundo el precioso tesoro del desprecio por el
dinero y poniendo de manifiesto para nosotros, la excelencia de la humildad.
Por tanto. Oh Santo Padre Juan el Crisóstomo, cuyas palabras edifican a los
hombres, ruega al Verbo, Cristo-Dios, que salve nuestras almas.
Luego recita el Contaquio del día y
el siguiente Contaquio de San Juan Crisóstomo:
Del Cielo has recibido la Gracia Divina, oh
justo y bienaventurado Juan Crisóstomo.
Y por lo que han proferido Tus labios, enseñaste a todos a prosternarse
delante de Dios, Uno en la Trinidad. Te cantamos pues las debidas alabanzas,
porque no dejarás de ser el maestro que aclare los impenetrables Misterios
Divinos.
En seguida dice 12 veces: Señor ten piedad, además:
Gloria al Padre, etc…Tú eres más honorable que los Querubines etc… y añade:
En el nombre de Dios, bendice Padre.
Entonces el S dice la acostumbrada conclusión breve:
Finalmente, el S y el D se prosternan delante de la Santa
Mesa, la besan y salen en paz del Santo Templo.
El
Pan Bendito
Era costumbre de los antiguos
cristianos utilizar el excedente del pan destinado al sacrificio, para preparar
las llamadas “mesas de caridad” para dar de comer a los huérfanos, viudas y
necesitados en general. Esta costumbre fue reemplazada más tarde por la de
distribuir a los fieles el pan sobrante del Sacrificio, al fin de la Misa.
También existió la costumbre de los fieles de comulgar todos los domingos, pero
luego ella fue desapareciendo, y en su lugar se comía el pan bendito en ayunas,
que por eso tomó el nombre de “antidoron,”, vocablo griego que significa “el
sustituto del don.” También fue llamado “prote” (primero) porque era lo primero
que se comía a la mañana. Al darlo el sacerdote desde la Puerta Santa, dice a
cada uno: “☦️La bendición de Dios sea contigo.”
TONO 1
TROPARIO
Cuando
la piedra fue sellada por los judíos, y
tu purísimo cuerpo fue custodiado por los guardias, Resucitaste al tercer día Oh salvador, concediendo al
mundo la vida. Por lo tanto los poderes celestiales, clamaron a ti Oh dador de
vida. Gloria a tu resurrección oh Cristo, Gloria a tus dominios, Gloria a tu
plan de salvación, oh único amante de la humanidad.
THEOTOKIO
Al anunciarte Gabriel, oh Virgen,
regocíjate con esa exclamación se encarnó de Ti el Señor de todo, oh arca
sagrada, como lo dijo el justo David; fuiste hecha más extensa que los cielos,
llevando a Tu Creador. Gloria al que en Ti habitó, gloria al que de Ti brotó,
gloria al que por Tu alumbramiento nos ha libertado.
KONTAkIO
Tú como Dios, Te has levantado de la
tumba y has revivificado el mundo; la naturaleza humana, por eso, Te canta a
Ti, que eres Dios, y la muerte está vencida. Adán regocija, oh Maestro, y Eva,
ahora libertada de sus vínculos se alegra y exclama, Tú, oh Cristo, eres el que
a todos da resurrección.
L: PROQUÍMENIO del Tono 1
C: Ahora resucitaré,
dice el Señor, me prepararé para la salvación, no vacilaré en ello.
L: Verso: Las palabras del Señor, son palabras puras.
C: Ahora
resucitaré, dice el Señor, me prepararé para la salvación, no vacilaré en ello.
L: Ahora resucitaré, dice el
Señor, me prepararé para la salvación, no vacilaré en ello.
C: Verso: Las palabras del Señor, son palabras puras.
TONO 2
TROPARIO
Cuando
fuiste a la muerte oh vida inmortal, Aniquilaste al infierno con el relámpago
de tu Divinidad, y cuando levantaste a los muertos, que estaban bajo la tierra,
Clamaron a ti todos los poderes celestiales, oh Cristo Dios dador de vida,
¡Gloria a ti!
THEOTOKIO
Sobremanera glorioso trascendiendo
todo entendimiento son todos Tus misterios, oh Madre de Dios, porque siendo
sellada en pureza y preservada en virginidad fuiste reconocida en verdad como
la Madre que diste a luz al Dios verdadero. Por tanto, ruégale que salve
nuestras almas.
KONTAkIO:
Te has levantado de la tumba,
Salvador Todopoderoso, y el hades, viendo esta maravilla, se amedrentó y los
muertos resucitaron. La creación también se regocija contigo, y se alegra Adán.
El mundo, Salvador mío, Te canta para siempre.
L: PROQUÍMENIO del Tono 2
C: Levántate, Señor
Dios mío, por el precepto que has ordenado, y te rodeará la congregación del
Pueblo.
L: Verso: Señor Dios Mío, en ti he puesto mi esperanza, Sálvame.
C: Levántate,
Señor Dios mío, por el precepto que has ordenado, y te rodeará la congregación
del Pueblo
L: Levántate, Señor Dios
mío, por el precepto que has ordenado, y te rodeará la congregación del Pueblo
C: Verso: Señor Dios Mío, en ti he puesto mi
esperanza, Sálvame.
TONO 3
TROPARIO
Alégrese
los cielos y regocíjese la tierra por que
el Señor hizo prodigio con su
diestra, aniquiló la muerte con la
muerte, Y fue el primogénito de entre los muertos, y nos salvó de lo profundo
del infierno, concediendo al mundo, la gran misericordia.
THEOTOKIO
Te cantamos a Ti, que eres mediadora
por la salvación de nuestra raza, Virgen Madre de Dios, porque en la carne que
de Ti tomó, Tu Hijo, y Dios nuestro, después de aceptar la pasión de la cruz,
nos redimió de la corrupción, porque el es amante de los hombres.
KONTAkIO:
Este día, Tú, oh compasivo, Te has
levantado de la tumba, y nos has conducido fuera de las puertas de la muerte.
Este día Adán se exulta y Eva se regocija; con ellos los profetas y patriarcas
alaban sin cesar el divino poder de Tu autoridad.
L: PROQUÍMENIO del Tono 3
C: Decid
entre las naciones, que el Señor se ha entronizado; porque él ha establecido el
universo, que no será movido.
L: Verso: Cantad al Señor
una canción nueva; cantad al Señor, toda la tierra.
C: Decid entre las naciones, que el
Señor se ha entronizado; porque él ha establecido el universo, que no será
movido.
L: Decid entre las naciones, que el Señor se ha
entronizado; porque él ha establecido el universo, que no será movido.
C: Verso: Cantad al Señor una canción nueva;
cantad al Señor, toda la tierra.
TONO 4
TROPARIO
Las
discípulas del Señor supieron del ángel, la gozosa proclamación de tu
resurrección, y la abolición del juicio ancestral, y anunciaron con orgullo a
los apóstoles. La muerte es vencida, Resucitó oh Cristo Dios, concediendo al
mundo, la gran misericordia.
THEOTOKIO
El misterio escondido desde la
eternidad e ignorado de los ángeles se reveló a los terrestres por medio de Ti,
oh Madre de Dios. Dios se encarnó en unión sin confusión, y por nuestra causa
aceptó voluntariamente la cruz; y por ella se levantó al que había formado
primero, y salvó nuestras almas de la muerte.
KONTAkIO
El Salvador y Redentor mío, siendo
Dios, ha librado a los terrestres de sus cadenas y ha roto las puertas del
hades, y siendo Maestro, ha resucitado al tercer día.
L: PROQUÍMENIO del Tono 4
C: Resucita, Señor, Socórrenos, Y líbranos por
causa de tu nombre.
L: Verso: Señor, lo hemos
oído con nuestros oídos, Y nuestros padres lo han anunciado.
C: Resucita, Señor, Socórrenos, Y líbranos por
causa de tu nombre.
L: Resucita, Señor, Socórrenos, Y líbranos por causa de tu nombre.
C: Verso: Señor, lo hemos
oído con nuestros oídos, Y nuestros padres lo han anunciado.
TONO 5
TROPARIO
Alabemos
nosotros los fieles y prosternémonos ante el verbo, coeterno con el Padre y el
Espíritu, que nació de la virgen, para nuestra salvación, porque consintió, ser
elevado en el cuerpo sobre la cruz, y soportó la muerte, y resucitó a los
muertos, con su gloriosa resurrección.
THEOTOKIO
Regocíjate, oh Puerta Inviolable del
Señor. Regocíjate, oh Muro y Protección de los que a Ti se apresuran.
Regocíjate, oh Refugio quieto que nos has conocido varón, oh Tú que has dado a
luz en la carne a Tu Creador y Dios, seguirás intercediendo por los que alaban
y adoran Tu alumbramiento.
KONTAkIO:
Al hades, Salvador mío, descendiste y
quebrantaste sus puertas, siendo Todopoderoso. Y levantaste contigo a los
muertos, siendo Creador, y destruiste el aguijón de la muerte. Adán también ha
sido libertado de la maldición, oh Amante de la humanidad, y por tanto, todos
clamamos, oh Señor, sálvanos.
L: PROQUÍMENIO del Tono 5
C: Resucita, Señor Dios mío, y álcese tu mano,
porque reinas por los siglos.
L: Verso: Te confesaré
Señor, con todo mi corazón, proclamaré todas tus maravillas.
C: Resucita,
Señor Dios mío, y álcese tu mano, porque reinas por los siglos.
L: Resucita, Señor Dios mío, y álcese tu mano, porque reinas por los
siglos.
C: Verso: Te confesaré
Señor, con todo mi corazón, proclamaré todas tus maravillas.
TONO 6
TROPARIO
Los
poderes celestiales aparecieron sobre tu sepulcro, y los guardias quedaron como
muertos, y María entró al sepulcro, buscando tu cuerpo purísimo, venciste al
infierno sin ser tentado por él, saludaste a la virgen, concediste la vida. Tú
que resucitaste entre los muertos Señor. ¡Gloria a ti!
THEOTOKIO
El que Te llamó, Madre bendita, fue a
sufrir voluntariamente, queriendo rescatar a Adán y resplandeció desde la Cruz,
diciendo a los ángeles, regocijaos conmigo, porque ha encontrado la dracma
perdida. Gloria a Ti, oh Dios, que todo lo has ordenado con sabiduría.
KONTAkIO
Levantando a todos los muertos con Tu
vivificante mano de los valles tenebrosos, Cristo Dios nuestro, Dador de vida,
quiso conceder la resurrección a esta masa humana. Porque él es Salvador de
todos, la Resurrección, la Vida y Dios de todos.
L: PROQUÍMENIO del Tono 6
C: Señor, exalta tu fuerza, y ven para
salvarnos.
L: Verso: Escucha pastor
de Israel, que conduces a José como a cordero.
C: Señor, exalta tu fuerza, y ven para
salvarnos.
L: Señor, exalta tu fuerza, y ven para salvarnos.
C: Verso: Escucha pastor de
Israel, que conduces a José como a cordero.
TONO 7
TROPARIO
Destruiste
la muerte con tu cruz, y abriste el paraíso al ladrón, y borraste los lamentos
de la Miróforas, y ordenaste a los discípulos que predicasen, que resucitaste
oh Cristo Dios, concediendo al mundo, la gran misericordia.
THEOTOKIO
Siendo Tú el Tesoro de nuestra
resurrección, Tú que eres alabada de todos, condúcenos del abismo y profundidad
de la transgresión a nosotros que ponemos en Ti nuestra Esperanza, porque has
salvado a los culpables de pecado, habiendo dado a luz al Salvador, oh Tú que
fuiste Virgen antes del alumbramiento, en el alumbramiento, y después del
alumbramiento.
KONTAkIO
El dominio de la muerte no puede
dominar más al hombre, porque Cristo ha descendido aboliendo y destruyendo su
poder. El hades ya está vinculado, y los profetas se regocijan diciendo
unánimes: el Salvador ha aparecido a los que tienen fe, salid, oh fieles, a la
resurrección.
L: PROQUÍMENIO del Tono 7
C: Resucita, Señor Dios mío, Álcese tu mano;
no te olvides de tus pobres hasta el fin.
L: Verso: Te confesaré,
Señor, con todo mi corazón, proclamaré todas tus maravillas.
C: Resucita, Señor Dios mío, Álcese tu mano;
no te olvides de tus pobres hasta el fin.
L: Resucita, Señor Dios mío, Álcese tu mano; no te olvides de tus pobres
hasta el fin.
C: Verso: Te confesaré, Señor, con todo mi corazón, proclamaré todas
tus maravillas.
TONO 8
TROPARIO
Descendiste
de las alturas oh compasivo, aceptaste ser sepultado por tres días, por
salvarnos de nuestro sufrimiento. Vida y resurrección nuestra Señor. ¡Gloria a
ti!
THEOTOKIO
Tú que por nuestra causa naciste de
una Virgen, oh Bondadoso y sufriste la crucifixión destruyendo la muerte por la
muerte, y siendo Dios, manifestaste la resurrección. No desprecies las obras de
Tus manos. Muestra Tu amor a los hombres, oh misericordioso. Recibe la
intercesión hecha por nuestra causa por la Madre de Dios, que Te dio a luz, y
salva a Tu angustiado pueblo, oh Salvador nuestro.
KONTAkIO
Habiéndote levantado de la tumba, Tú has dado vida a los
muertos y has levantado a Adán. Y Eva se regocija por Tu resurrección. Y todos
los confines de la tierra están triunfantes a causa de Tu resurrección de entre
los muertos, oh Tú que eres grande en misericordia.
L: PROQUÍMENIO del Tono 8
C: El Señor se entronizará por los siglos, Tú
Dios, Oh Sión, de generación en generación.
L: Verso: Alaba, alma mía al Señor, en mi
vida alabaré al Señor.
C: El Señor se entronizará por los siglos, Tú
Dios, Oh Sión, de generación en generación.
L: El Señor se entronizará por los siglos, Tú Dios, Oh Sión, de generación
en generación.
C: Verso: Alaba, alma mía al
Señor, en mi vida alabaré al Señor.
COROS DURANTE LA COMUNIÓN:
Enaltece mi alma, A aquel que
resucito al tercer día. A
Cristo que da vida.
Coros: ¡Resplandece, resplandece, oh nueva Jerusalén!,
pues la gloria del Señor brilló
sobre ti. Danza de alegría y júbilo oh Sión, y tú Madre de Dios, toda pura, sé
exaltada en la Resurrección, de aquel a quien diste a luz.
Enaltece mi alma, A aquel que
sufrió voluntariamente, que fue sepultado y resucito del sepulcro al tercer día
Cristo es la nueva pascua, la
victoria viva.
El cordero de Dios que quita
los pecados del mundo. Oh Divina, Oh amable, Oh dulce palabra.
Tú nos
prometiste Oh Cristo. Estar con nosotros hasta la
consumación de los siglos, y nosotros fieles retenemos esta palabra, como
áncora de nuestra esperanza y permanecemos en la alegría.
Coros: ¡Resplandece,
resplandece, oh nueva Jerusalén!...
Un Ángel dijo “toda llena de
gracia, Virgen pura regocíjate” De nuevo dijo regocíjate, pues tu hijo salió
del sepulcro al tercer día.
¡Oh Cristo, grande y santísima
pascua!, ¡oh Sabiduría, Verbo y Poder de Dios! Concédenos que te comulguemos
más íntimamente en el día de tu reino que no tiene ocaso.
Coros: ¡Resplandece, resplandece, oh nueva Jerusalén!...
Coros: Cantan los Ángeles. Oh Cristo nuestro Salvador.
Cantan a su Resurrección.
Concédenos a los que estamos en
la tierra.
Glorificarte con un corazón
puro. (3).
Coros:
Que Dios se levante.
Y sus enemigos serán vencidos.
Y los que le aborrecen. Huyan de su presencia
CRISTO RESUCITO DE ENTRE LOS MUERTOS.
Y VENCIO LA MUERTE CON LA MUERTE,
Y A LOS QUE ESTABAN EN EL SEPULCRO,
LES HA DADO VIDA
Desaparezcan como el humo. Como se derrite la cera. Al
calor del fuego. Así desaparezcan los
pecadores.
A la vista del señor.
CRISTO RESUCITO DE ENTRE LOS MUERTOS…
Más los justos se alegrarán. Se gozarán delante de Dios.
Y saltaran de alegría. En sus presencias.
CRISTO RESUCITO DE ENTRE LOS MUERTOS…
Este es el día que hizo el Señor.
Alegrémonos y regocijémonos en él.
CRISTO RESUCITO DE ENTRE LOS MUERTOS…
Gloria al Padre. Al Hijo. Y al Espíritu Santo.
Perpetuamente ahora y siempre.
Y Por los siglos de los siglos. “Amiñ”.
CRISTO RESUCITO DE ENTRE LOS MUERTOS…
Coros
durante la salida:
Reina del cielo, inmaculada.
Pura y sin mancha en tu
concepción.
Hoy a Tus plantas piden
consuelo.
Arrepentidos, la gracia y
perdón.
Perdón Señor, escucha a tus
hijos.
Que con María te elevan su
oración. (2)
Coros: Nombre dulcísimo, nombre de amor. Tú eres refugio del
pecador.
Los coros angélicos, con suave
armonía, cantan con júbilo.
AVE, AVEMARÍA. (Bis)
SALMO 102
Bendice alma mía al Señor.
Y todo mi ser a su santo nombre.
Bendice al Señor –Bendice al Señor
El perdona todas tus culpas
Y cura todas tus enfermedades
Bendice al Señor- Bendice al Señor
El rescata tu vida de la fosa y te
colma de misericordia.
Bendice al Señor, Bendice al Señor.
Bendice alma mía al Señor.
Y todo mi ser a su santo nombre.
¡VIRGEN
MADRE, ALÉGRATE! Himno de San Nectario
En todas las terminaciones se debe cantar:
Coros: ¡VIRGEN
MADRE, ALÉGRATE!
Cantor: Señora,
oh purísima Doncella, nuestra Reina,
Coros: ¡VIRGEN
MADRE, ALÉGRATE!
C(d): Oh Madre del
Altísimo, fragante azucena.
Cantor: ¡Más amplia que las nubes! ¡Más
brillante que los astros
C(i): ¡Esplendorosa
más que el sol! ¡Más alta que los cielos!
Cantor: ¡Más Los celestiales Ángeles admiran tu pureza!
C(d): Los hombres honran con fervor tu virginal belleza.
Cantor: Del
mundo Reina eres tú, María, Siempre Virgen,
C(i): Doncella y Purísima Virgen y santa Madre.
Cantor: Adorna mi espíritu, oh Novia sin mancilla,
C(d): con tu divino júbilo, santísima doncella.
Cantor: ¡Más elevado tu honor, que el de los querubines!
C(i): ¡Y tu esplendor es mucho más que el de los serafines!
Cantor: ¡Alégrate, oh
cántico dulcísimo y fino,
C(d): ¡Veneración querúbica, loor de
serafines!
Cantor: ¡Alégrate, profunda paz y puerto
apacible!
C(i): ¡Del Verbo, bello tálamo y flor
inmarcesible!
Cantor: ¡Vergel feraz bellísimo de vida
perdurable!
C(d): ¡Árbol de vida, alégrate, oh fuente
inagotable!
Cantor: Te
ruego, oh Santísima, suplico me acojas;
C(i): Oh Reina, te invoco elevando oraciones.
Cantor: Doncella, cual santísima, sin mancha Virgen Madre,
C(d): A ti suplico con fervor, oh templo venerable:
Cantor: Ampara y líbrame del mal que cruza mi camino;
C(i): cual heredero, acéptame en el Divino Reino.
Cantor: ¡VIRGEN MADRE, ALÉGRATE! (bis)
☦VERDADERA IGLESIA ORTODOXA RUSA
SEDE
METROPOLITANA:
CALLE
18 # 13- 12, Móvil: +573008819790
Catedral
Santa María y San Miguel Arcángel,
Campo Hermoso, Manizales, Colombia
Hora Divina Liturgia: Domingos, 11:00 am
E- Mail: Boletinortodoxo@gmail.com,
Página
Web: www.viorweb.org/